来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
51 fuzeon vermindert niet het risico van overdracht van hiv naar anderen door seksueel contact of bloedbesmetting.
fuzeon nedsætter ikke risikoen for at overføre hiv til andre gennem seksuel kontakt eller blodkontakt.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
hepsera geeft geen verlaging van het risico dat u hbv via seksueel contact of bloedbesmetting overdraagt aan anderen.
med hbv via seksuel kontakt eller blodkontamination.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
patiënten dienen op de hoogte gebracht te worden dat het niet bewezen is dat antiretrovirale therapieën waaronder enfuvirtide het risico van overdracht van hiv aan anderen middels seksueel contact of bloedbesmetting kan voorkomen.
patienterne skal oplyses om, at det ikke er bevist, at antiretrovirale behandlinger, inklusive enfuvirtid, forebygger risikoen for overførsel af hiv til andre gennem seksuel kontakt eller blodkontaminering.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
de patiënten moeten worden geïnformeerd dat van de huidige antiretrovirale therapie, waaronder efavirenz, niet bewezen is dat het het risico van overdracht van hiv op anderen door seksueel contact of bloedbesmetting voorkomt.
patienterne bør informeres om, at det ikke er bevist, at nuværende antiretroviral behandling, inklusive efavirenz, udelukker risiko for overførsel af hiv til andre via seksuel kontakt eller blod.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
in de meerderheid van de gerapporteerde gevallen waren de patiënten gepredisponeerd voor trombotische aandoeningen door al bestaande risicofactoren zoals een recente operatie, recent crush syndroom, vernauwde slagaders door ziekte, leveraandoening of een ernstige bloedbesmetting.
i langt de fleste rapporterede tilfælde havde patienterne i forvejen tendens til blodpropslidelser grundet allerede eksisterende risikofaktorer såsom en nylig operation, en nylig knusningsskade, forsnævrede pulsårer på grund af sygdom, leversygdom og alvorlig blodforgiftning.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量: