来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zij houden daarbij rekening met de geldende wettelijke regelingen.
de tager i denne forbindelse behørigt hensyn til de gældende retlige ordninger.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de bepalingen stroken in het algemeen met de geldende eu-wetgeving inzake gegevensbescherming.
bestemmelserne er i det store og hele i overensstemmelse med gældende eu-databeskyttelseslovgivning.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
voor de totaal toegestane periode dient rekening te worden gehouden met de geldende verjaringstermijnen.
der skal ved fastsættelsen af den samlede frist tages hensyn til gældende bestemmelser om forældelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de per jaar geplande bijdrage uit het elfpo moet verenigbaar zijn met de geldende financiële vooruitzichten;
det planlagte årlige bidrag fra elful skal være foreneligt med de finansielle overslag
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
brengen. de sector is volledig in overeenstemming met de geldende communautaire wetgeving en octrooibescherming is ingevoerd.
□ udbygning al'de administrative strukturer for at sikre den nødvendige kapacitet til at iværksætte og håndhæve den fælles landbrugspolitiks bestemmelser
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a) rekening houden met de geldende administratieve voorschriften van de wereldgezondheidsorganisatie;
a) medlemsstaterne skal tage hensyn til de gældende administrative bestemmelser inden for verdenssundhedsorganisationen
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
c) het materieel moet de vereiste eigenschappen voor de actie hebben en met de geldende normen in overeenstemming zijn.
c) udstyret skal have de karakteristika, der kræves for operationen, og være i overensstemmelse med de gældende normer.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
compensatie voor opgelopen schade tijdens de uitvoering van deze overeenkomst is in overeenstemming met de geldende wet- en regelgeving.
kompensation for skader, der påføres under gennemførelsen af denne aftale, skal finde sted i overensstemmelse med gældende love og bestemmelser.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de nationale verschillen zijn nogal op vallend en gaan samen met de historische ontwikkeling van zowel de economie als de geldende voorschriften.
i de centrale og nordlige dele af fællesskabet findes det "sorte arbejde" i form af medhjælp i familieforetagender og lønnet husligt arbejde.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de technische eigenschappen van het materieel moeten in overeenstemming zijn met de eisen van de actie en met de geldende normen en standaarden;
udstyret skal have de tekniske karakteristika, der kræves for projektet, og være i overensstemmelse med gældende normer og standarder.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
c) de technische eigenschappen van het materiaal moeten in overeenstemming zijn met de eisen van de actie en met de geldende normen en standaarden.
c) udstyret skal have de tekniske karakteristika, der kræves til operationen, og være i overensstemmelse med gældende normer og standarder.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
toevoeging van de paragraaf: „de kenmerken van de vruchten moeten voor iedere klasse stroken met de geldende wetgeving.”
der indsættes følgende afsnit: »les caractéristiques des produits doivent, pour chaque catégorie, correspondre à la réglementation en vigueur.«
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
(3) de lettercodering van landen en gebieden is gebaseerd op de geldende iso-tweelettercode, voorzover zij in overeenstemming is met de eisen van de communautaire wetgeving.
(3) den alfabetiske kode for lande og områder er baseret på den gældende iso-alfa-2-standard i det omfang, der er i overensstemmelse med kravene i fællesskabslovgivningen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
.... in overeenstemming met de geldende statuten van het eurochque-systeem is de assemblée het hoogste otgaan van de gemeenschap.
eurocheque international svarede den 7. juni 1989 : »eurocheque assembly er i henhold til eurochequesystemets gældende vedtægter systemets øverste organ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het eerste onderwerp, dat gericht is op de opstelling van genormaliseerde testsequenties voor de verificatie van de conformiteit met de geldende env's, is bijzonder belangrijk.
aftaler, koncentrationer, dominerende stilling: konkrete tilfælde
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1, in overeenstemming met de geldende richtlijnen en met name met de voorgestelde verordening betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie [12].
[12]
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
volgens de in de geldende wetgeving bepaalde voorschriften en termijnen bewerkstelligen de lidstaten in samenwerking met de commissie dat de volgende elektronische douanesystemen operationeel zijn:
medlemsstaterne skal i samarbejde med kommissionen gøre følgende elektroniske toldsystemer operationelle i henhold til de krav og tidsfrister, der er fastsat i gældende ret:
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
de programma's moeten voldoende worden uitgewerkt, zodat kan worden nagegaan of ze in overeenstemming zijn met de geldende regelgeving en de prijs-kwaliteitverhouding ervan kan worden beoordeeld.
programmerne skal være tilstrækkeligt detaljerede til, at overensstemmelsen med gældende bestemmelser og forholdet mellem omkostninger og effektivitet kan vurderes.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
dat who-panel oordeelde toen dat de geldende eu-marktordening niet met de who-regels strookte.
panelet under wto bestemte, at den dengang gældende eu-markedsordning for bananer ikke er i overensstemmelse med wto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
het bureau onderzoekt de verenigbaarheid van bovengenoemde voorschriften met de csm's, bedoeld in de spoorwegveiligheidsrichtlijn en met de geldende technische specificaties inzake interoperabiliteit (tsi's).
agenturet undersøger, om disse forskrifter er forenelige med jernbanesikkerhedsdirektivet, og med gældende tsi'er.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量: