来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
-emissies enigzins gedaald. de
-emission) blevet en smule bedre. dette er et
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het geldt ook enigzins voor de artikelen 8 en
dét gælder også til en vis grad for artikel 8 og 10.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik ben enigzins verontrust over de ontwikkeling van de milieukeur.
jeg er lidt bekymret for udviklingen i forbindelse med miljømærket.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
ik vind daarom paragraaf 8 van het verslag nog steeds enigzins moeilijk.
derfor har jeg stadig visse problemer med punkt 8 i betænkningen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
desondanks daalde ook de verkoop van de bedrijfstak van de gemeenschap in 2002 enigzins.
ikke desto mindre faldt ef-erhvervsgrenens salgsmængde også svagt i 2002.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
geschreven rapporten vertonen de neiging een enigzins optimistische kijk op de situatie te geven.
skriftlige rapporter har tendens til at indeholde et söget optimistisk billede af situationen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de debatten over de erkenning van diploma's krijgen vandaag enigzins hun beslag.
så sent som i går drøftende vi indgående de hindringer, der findes for befordringen af rejsende og gods.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lopende rekening van de betalingsbalans verbeterde enigzins, terwijl de inflatie duidelijk langzamer werd.
betalingsbalancens løbende poster er forbedret en smule, medens inflationen er bremset kraftigt op.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zo gezien, kan ik de opmerkingen van de heer seligman over concurrentie in deze sector wel enigzins begrijpen.
den har appelleret til myndighederne i dette land om at gøre al deres indflydelse gældende i dette øjemed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de door ons onderzochte evaluaties waren doorgaans bekwaam en juist uitgevoerd, hoewel misschien met een enigzins optimistische tendens.
de evalueringer, som vi har gennemgået, var generelt kompetente og hensigtsmæssige, skøst måske med es smule optimistisk præg.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit verschilt enigzins van de slotzin van het oude artikel 130 p, lid 2, waarin bepaald wordt dat de geraamde kosten van
dette er en noget anderledes formulering end i den hidtidige artikel 130p, stk.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de voorzitter. — volgens mij heb ik dat gezegd, mevrouw ewing, maar in enigzins andere bewoordingen dan u.
formanden. — det var, hvad jeg mente, jeg sagde, fru ewing, men jeg sagde det måske i lidt andre ord end deres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de reële uitgaven in 1991 zullen veel hoger zijn dan hetgeen de raad, ons inziens enigzins hals over kop, via de nota van wijzigingen heeft aangenomen.
desuden har rådet over taget den af os foreslåede direkte finansiering til offentliggørelse af domstolens dommes fulde ordlyd på de ni officielle sprog.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de interpretatie van de resultaten wordt door een tekortkoming van de studies enigzins bemoeilijkt, te weten het feit dat geen eigen empirische enquêtes konden worden verricht ten behoeve van de invulling van de
der er én mangel ved undersøgelserne, som gør det en smule komplice ret at tolke resultaterne, nemlig det at forskerne ikke havde mulighed for at udføre deres egne empiriske undersøgelser med henblik på at overholde instituttets "retningslinier".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
het concept voor de bij- en nascholing werd ontwikkeld aan de hand van een aantal elementen, waaraan in de twee ronden enigzins afwijkende invullingen werden gegeven.
i andet afsnit brugtes kommunikationsøvelser og styrede samtaler i et større hold, inklusive fordeling af bestemte rol
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat deze ministers daarentegen af en toe ten opzichte van hun kiezers de wellevendheid en loyaliteit aan de dag leggen om het ongebreidelde communautaire gekonkel hier in deze zaal enigzins af te remmen, mag hen in dank worden afgenomen.
vi tror på europa-parlamentets effektivitet og autoritet, når et drejer sig om en seriøs debat om tekstilindustrien, nøjagtig som når det drejer sig om automobilindustrien.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(123) het marktaandeel van de bedrijfstak van de eg nam in de periode 2000 — onderzoektijdvak china steeds verder af en nam in het onderzoektijdvak vs enigzins toe.
(123) ef-erhvervsgrenens markedsandel fortsatte med at falde mellem 2000 og undersøgelsesperioden for kina og steg ganske lidt mellem de to undersøgelsesperioder.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ik kan mijn verhaal echter enigzins bekorten omdat wij natuurlijk in de loop van de begrotingsdebatten van juli en september al gelegenheid hebben gehad enige informatie te verstrekken over de uitvoering van de lopende begroting, met name op het stuk van de kredieten van het eogfl, afdeling garantie.
de gunstige omstændigheder i materiel og politisk henseende ledsages i år af en tydeliggørelse af situationen på det juridiske område. denne tydeliggørelse fremkom gennem parlamentets, rådets og kommissionens fælles erklæring af 30. juni i år.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als deense heb ik de mogelijkheid om de europa-politiek van de sociaaldemocraten thuis te volgen en ik moet zeggen dat ik tot diegenen behoor, die enigzins angstige vermoedens koesteren ten aanzien van het enthousiasme dat door de deense regering aan de dag wordt gelegd.
men lad mig føje til, at socialdemokrater nu ikke har patent på at forbedre beskæftigelsessituationen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de leden lambrias en lagakos zullen het er met mij over eens zijn dat wij, mochten wij de· tekst eventueel terugverwijzen naar de commissie, waarschijnlijk de kans zullen mislopen om ook maar enigzins bij te dragen tot de volgende bijeenkomst van de raad inzake dit onderwerp.
rejsebranchen siger, at det er de, og at forholdene har bedret sig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: