来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rapporten van loodsen en havenautoriteiten
indberetninger fra lodser og havnemyndigheder
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
use vervoerder (4811) havenautoriteiten ezelpad
use handelsflåde (4821) hastighedsbegrænsning
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vervoer, de specifieke havenautoriteiten, het bam, de germanischer
i italien udfører havnekontorerne, som hører ind under ministeriet for handelsflåden, lejlighedsvise inspektioner af transport af farligt gods.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de gemeen schap laat dit echter over aan de havenautoriteiten.
formanden. — hr. collins, er det nødvendigt?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hutchison en de rotterdamse havenautoriteiten zien af van gezamenlijke overname van ect
hutchison og rotterdams kommunale havnemyndigheder opgiver deres fælles overtagelse af european combined terminals
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de havenautoriteiten zullen hun inkomsten op andere manieren kunnen aanvullen.
i sig selv fortjener den her foreslåede alternative metode støtte. havnene kan så vælge enten at beregne reduktionen på basis af målebrevet eller at anvende en standardreduktion, men så må den foreskrevne minimumsreduktion til gengæld være rimelig og ikke højere end 10%.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alle voedselleveringen aan liberia zullen via de nationale havenautoriteiten worden verdeeld.
alle fødevareforsyninger til liberia vil gå igennem national port authority.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
verder gaan wil zeggen dat we de richtlijn voor controle door de havenautoriteiten verbeteren.
det betyder også, at havnemyndighedernes gennemførelse af direktivet om inspektion skal forbedres.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
conform het subsidiariteitsbeginsel moeten havenautoriteiten op lokaal of regionaal niveau kunnen worden aangewezen.
i henhold til subsidiaritetsprincippet bør en havnesikringsmyndighed kunne udpeges på lokalt eller regionalt niveau.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
men vraagt ons ook vertegenwoordigers op te nemen van de internationale organisaties, de scheepvaartmaatschappijen en havenautoriteiten.
jeg er ikke sikker på, at denne udvidelse i synderlig grad vil forbedre effektiviteten af den aktion, som vi kan iværksætte gennem udvalget.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als de commissie tien brieven stuurt naar tien verschillende havenautoriteiten, zal iemand dit doorspelen naar de pers.
vi har fået dette svar før, og jeg er glad for, at kommissionen holder fast ved det.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lidstaten zorgen ervoor dat passende maatregelen worden genomen na de melding van tekortkomingen door loodsen en havenautoriteiten.
medlemsstaterne sikrer, at der følges op på defekter, som anmeldes af lodser og havnemyndigheder.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de registratie van het schip door de havenautoriteiten van de loshaven vormt het bewijs van de datum van aankomst in die haven.
registreringen af skibet hos havnemyndighederne i lossehavnen udgør beviset for datoen for ankomsten i denne havn.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
daarin moet met name aandacht worden besteed aan de verdeling van de kosten tussen de overheidsinstanties, de havenautoriteiten en het bedrijfsleven.
frugt- og grøntsagssektoren nyder kun godt af 4 % af eu's landbrugsbudget, selv om den tegner sig for næsten 17 % af den samlede landbrugsproduktion. produktion.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
verder omdat de havenautoriteiten, die lang niet de enige medespelenden zijn die deelhebben aan het zeevervoer, zelden de echte beslissers zijn.
herom vil jeg gerne modtage konkrete meddelelser fra ministèren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
iedere lidstaat wijst de bevoegde instanties, havenautoriteiten en kuststations aan, waaraan de door deze richtlijn voorgeschreven meldingen moeten worden gericht.
hver medlemsstat udpeger de kompetente myndigheder, havnemyndigheder og kyststationer, som de i dette direktiv omhandlede meddelelser skal sendes til.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de scheepswerf husumer schiffswerft bouwt een sleepboot voor de mauritiaanse havenautoriteiten te port-louis, die voor de aankoop daar van steun genieten.
den regionale investeringsstøtte til fordel for virksomhederne trr thyssen rohstoff-recycling gmbh og metall und rohstoff eberswalde vurderes til at være i overenstemmelse med artikel 5 i kodeks for støtte til jern- og stålindustrien, i betragtning af den samlede nedbringelse af kapaciteten for varmvalsede produkter i den tidligere tyske demokratiske republik.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de commissie heeft een aanzienlijk aantal scheepsdossiers onderzocht, hetzij middels steekproeven en bezoeken aan scheepswerven hetzij naar aanleiding van ongevallen en detenties als gevolg van controles door havenautoriteiten.
kommissionen har undersøgt et betragteligt antal skibsregisteroplysninger enten ved stikprøveudtagning og besøg på skibsværfter eller ved at følge op på ulykkestilfælde og tilbageholdelser ved havnestatskontrol.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de lid-staten sturen de commissie jaarlijks alle beschikbare informatie toe betreffende de toepassing van deze verordening, met inbegrip van de door hun havenautoriteiten en loodsautoriteiten begane overtredingen.
medlemsstaterne sender aarligt kommissionen alle foreliggende oplysninger om gennemfoerelsen af denne forordning herunder overtraedelser begaaet af deres havnemyndigheder og lodsmyndigheder.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de havenautoriteiten weten dat, de aanbieders van diensten en voorzieningen weten dat, de klanten weten dat: de enigen die dat niet schijnen te weten zijn de leden van de commissie.
det ved havnemyndighederne, det ved leverandørerne af tjenester og faciliteter, det ved kunderne: de eneste, der tilsyneladende ikke ved det, er dem i kommissionen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量: