来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hoe de klant reageert
kundernes reaktion
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
hoe de eib wordt bestuurd
eib’s ledelse
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het is duidelijk dat in de periode bush de hazen in de wereld weer anders dreigen te gaan lopen.
det er tydeligt, at der er en risiko for, at nogle vil opføre sig anderledes i verden under bush-perioden.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
hoe de apparatuur te kiezen?
hvordan vælger man udstyr?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik zie niet in hoe de overheid...
i øvrigt er det ikke engang sikkert, at man når op på dette tal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hoe de afdruk & te nemen:
indfangningstilstand:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
e. hoe de aanmelding te verrichten?
e. hvordan indgives anmeldelsen?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
begrijpen hoe de klimaatverandering wordt voorspeld
forstå hvordan klimaændringer forudsiges
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alleen ik wist hoe de vraag luidde.
denne forurening har ingen grænser, og der er ingen »kinesisk mur«, som hindrer den i at brede sig.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hoe de bevoegdheden en verantwoordelijkheden verdeeld zijn;
deres beføjelser og ansvar
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
ii) hoe de containers geïdentificeerd kunnen worden;
ii) containernes identifikationsmaerkninger
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
— hoe de geleverde prestaties kunnen worden beoordeeld.
— hvorledes man bedømmer den eksterne tjenesteyders eller konsulentens effektivitet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- hoe de procedures kunnen worden vereenvoudigd; digd;
der opfordres til uddelegering af an svar, især gennem de partnerskaber, der indgås med dem, der har størst fordel af programmet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
om bij benadering te kunnen zien hoe de investeringen in de loop van de jaren zijn gewijzigd
for årene efter 1970 vedrører de anvendte prinsindekser kun metalprodukter og maskiner.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als het beveiligingssysteem in combinatie met een veiligheidsgordel voor volwassenen moet worden gebruikt, moet aan de hand van een permanent aan het beveiligingssysteem gehechte tekening duidelijk worden aangegeven hoe de riemen moeten lopen.
hvis fastholdelsesanordningen skal anvendes i kombination med en voksensele, skal anbringelsen af gjordene være tydeligt angivet gennem en tegning, der er permanent fastgjort på anordningen.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
het ontwerp is van de europese commissie; iedere lid-staat moet zelf besluiten hoe de tracés precies zullen lopen en in welk tempo zij zullen worden aangelegd.
den økonomiske integration i ef har fremskyndet spredningsprocessen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hoe kun je nu toch volhouden dat je probeert a sustainable mobility te creëren als je in zo'n actieprogramma niet eens refereert aan dit soort doelstellingen en aangeeft hoe de weg daar naar toe zal moeten lopen.
hvordan kan man hårdnakket påstå, at man forsøger at skabe a sustainable mobility, hvis man i sådan et handlingsprogram ikke en eneste gang refererer til den slags målsætninger og angiver, ad hvilken vej man når dem.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
het verslag beschrijft in hoofdzaak hoe de diensten van de commissie in de loop van de afgelopen zes jaar het vrijstellingsmechanisme hebben toegepast.
rapporten beskriver først og fremmest, hvordan kommissionen har anvendt fritagelsen de sidste seks år.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik zou willen weten hoe de europese unie de bedoelingen van de iraniers in de loop der jaren zo verkeerd heeft kunnen inschatten.
jeg vil gerne vide, hvordan den europæiske union i den grad har kunnet fejlfortolke iranernes hensigter i årenes løb.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het comité gaat in zijn advies na hoe de economische betrekkingen van de verenigde staten en de europese gemeenschap met japan zich in de loop der jaren hebben ontwikkeld.
det understreges, at det er nødvendigt at uddybe kendskabet til hinandens kulturelle og sociale forhold.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: