来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deze preventieve en inzetbaarheidsmaatregelen dienen te worden gecombineerd met herintredingsmaatregelen voor langdurig werklozen.
disse forebyggende og beskæftigelsesegnethedsfremmende foranstaltninger bør kombineres med foranstaltninger, der skal mindske antallet af langtidsledige ved at fremme deres reintegration på arbejdsmarkedet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
• overal in europa werkplekken te scheppen voor opleiding, werkervaring, stages en andere vormen van inzetbaarheidsmaatregelen;
for føtste gang besluttedes der i en aftale på frivilligt grundlag i eutegi om de centrale elementet i arbejdsforholdet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lidstaten moeten de specifieke behoeften van het midden- en kleinbedrijf op het gebied van de financiering onderzoeken, een streefgetal vast te stellen voor het aantal personen dat moet overgaan van passieve inkomenssteun naar actieve inzetbaarheidsmaatregelen. maatregelen.
de enkelte eu-lande må • fastsætte et mål for, hvor mange personer der skal overføres fra passiv forsørgelse til aktive foranstaltninger, som øger deres værdi på arbejdsmarkedet
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ieder werkloze volwassene een nieuwe start wordt geboden - in de vorm van werkgelegenheid, opleiding, omscholing, beroepspraktijk of andere inzetbaarheidsmaatregelen - voordat hij twaalf maanden werkloos is.
alle arbejdsløse voksne tilbydes en ny start - i form af et job, en uddannelse, efteruddannelse, arbejdspraktik eller en anden foranstaltning, der øger deres beskæftigelsesevne - før de har været ledige i tolv måneder
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de activering moet de vorm aannemen van een opleiding, een herscholing, een werkpraktijk, een baan of een andere inzetbaarheidsmaatregel, zo nodig gecombineerd met adequate hulp bij het zoeken naar een baan.
aktivering bør tage form af uddannelse, efteruddannelse, praktik, et job eller en anden beskæftigelsesrelevant foranstaltning, eventuelt kombineret med løbende hjælp til jobsøgning.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量: