来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
10 bloedmonsters van verklikkerdieren te nemen.
10 darab vérminta vétele a jelzőmadaraktól.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
12 * op basis van veneuze bloedmonsters (plasma).
effentora 400 mikrogramm farmakokinetikai jellemző (átlag) 65% (±20%) abszolút biohasznosulás 48% (±31, 8%) a nyálkahártyán keresztül felszívódó frakció 46, 8 (20- 240) tmax (perc) ** 1, 02 (± 0, 42) cmax (ng/ ml) 0, 40 (± 0, 18) auc0- tmax (ng×óra/ ml) 6, 48 (± 2, 98) auc0- inf (ng×óra/ ml) * vénás vér( plazma) minták alapján.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 5
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
aantoning van een specifieke antilichaamrespons in bloedmonsters van die dieren.
specifikus ellenanyag kimutatása a madarak vérmintájában.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
aantoning van een specifieke antilichaamrespons op ai in bloedmonsters van zoogdieren.
a madárinfluenza-vírusra adott specifikus ellenanyagválasz kimutatása az emlős vérmintájában.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
de bloedmonsters worden opgevangen in een buis van polyethyleen die edta-k
a vérmintákat polietilén mintacsövekben gyűjtik össze, melyek edta-k
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de standaardset monsters voor serologisch onderzoek bestaat uit minimaal 20 bloedmonsters.
a szerológiai vizsgálatra küldött szabványos mintacsomag minimum 20 darab vérmintából áll.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
in elk geselecteerd bedrijf worden 40 à 50 bloedmonsters voor serologisch onderzoek genomen.
minden egyes kiválasztott gazdaságban 40–50 vérmintát kell venni szerológiai vizsgálat céljából.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
uw arts moet bloedmonsters nemen om te onderzoeken of celsentri een geschikte behandeling voor u is.
az orvosának vért kell venni Öntől, hogy megállapítsa, a celsentri megfelelő kezelés- e az Ön számára.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
twee à vier weken na de ruiming worden ten minste 60 bloedmonsters van de varkens genomen.
legalább 60 darab vérmintát kell venni a sertésekből, a leölés időpontját követő 2–4 héten belül.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
verhoging van bepaalde leverenzymen is ook gevonden in bloedmonsters van patiënten die werden behandeld met epivir.
egyes májenzimek emelkedését is megfigyelték epivir- rel kezelt betegek vérmintáiban.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
bloedmonsters voor serologisch onderzoek worden bij voorkeur genomen bij vogels die buiten in het veld worden gehouden.
a szerológiai vizsgálat céljára szolgáló vérmintákat lehetőleg a szabadban tartott madarakból kell venni.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
26 patiënt te bepalen wordt aanbevolen onmiddellijk voorafgaand aan de geplande toediening van filgrastim bloedmonsters af te nemen.
a beteg legalacsonyabb abszolút neutrofil- számának meghatározásához ajánlott a vérmintát közvetlenül a filgrasztim tervezett beadása előtt levenni.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:
uw arts zal gedurende uw behandeling regelmatig bloedmonsters nemen om uw voortgang te volgen en zal uw dosis indien nodig aanpassen.
kezelőorvosa rendszeres időközönként vérmintákat fog levenni Öntől, hogy megállapíthassa, hogyan reagál a mimpara- kezelésre, és módosítja az adagolást, ha szükséges.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
daartoe worden ten minste elke 60 dagen 20 bloedmonsters van de niet-gevaccineerde verklikkerdieren op elk gevaccineerd bedrijf genomen.
e célból valamennyi beoltott gazdaságban a be nem oltott jelzőmadarakból legalább 60 naponként 20 darab vérmintát kell venni.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
twee bloedmonsters die met een tussenpoos van minstens drie maanden zijn genomen van alle niet-melkproducerende vrouwelijke runderen en alle mannelijke runderen.
két olyan vérmintán végeztek, amelyet legalább 3 hónapos időközzel vettek az összes, nem tejelő nőstény szarvasmarhafélétől és az összes hím szarvasmarhafélétől.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
gevaccineerd pluimvee: 20 bloedmonsters voor een passende diva-strategie-test binnen 72 uur voor het vertrek;
beoltott baromfi: 20 darab vérminta a megfelelő diva-próba elvégzése érdekében az indulás előtti 72 órán belül;
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
wees extra voorzichtig met taxotere alvorens elke behandeling met taxotere zullen bloedmonsters worden afgenomen om te controleren of u voldoende bloedcellen en voldoende leverfunctie heeft om taxotere te krijgen.
• ha allergiás (túlérzékeny) a docetaxelre vagy a taxotere egyéb összetevőjére. • ha a fehérvérsejt száma túl alacsony. • ha súlyos májkárosodásban szenved. • ha terhes vagy szoptat.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
bloedmonsters voor har-tests moeten gedurende 30 minuten tot 56 °c worden verwarmd; behandeling met rde is niet nodig.
a hemagglutinációs-próbákkal vizsgálandó vérmintákat 30 percig 56 °c-ra fel kell melegíteni; a receptormegsemmisítő enzimes kezelés elhagyható.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
verklikkerdieren: 20 trachea-/orofarynxswabs en 20 cloacaswabs alsmede 20 bloedmonsters voor serologisch onderzoek met de har-test, vóór vertrek.
jelzőmadarakból: 20 darab légcsőből/garatból vett tamponminta és 20 darab kloákából vett tamponminta, valamint 20 darab vérminta, a hemagglutináció-gátlási próbával (hi) végzett szerológiai vizsgálat indulás előtti elvégzése érdekében.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
indien het bedrijf voordien met lpai besmet was, worden in elke productie-eenheid 20 trachea-/orofarynxswabs en 20 cloacaswabs, alsmede 20 bloedmonsters genomen.
ha a gazdaság korábban alacsony patogenitású madárinfluenzával volt fertőzött, valamennyi termelési egységből 20 darab légcső-/garat- és 20 darab kloáka-tamponmintát, valamint 20 darab vérmintát kell venni.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量: