来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dan zullen wij bij iedere groepering hen eruit halen die het hevigst tegen de erbarmer tekeergingen.
پھر ہر جماعت میں سے ہم ایسے لوگوں کو کھینچ نکالیں گے جو خدا سے سخت سرکشی کرتے تھے
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
wanneer zij dan ons geweld voelden renden zij eruit weg.
تو جب انہوں نے ہمارا عذاب پایا جبھی وہ اس سے بھاگنے لگے
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
en wij lieten hen die daar tot de gelovigen behoorden eruit gaan,
تو وہاں جتنے مومن تھے ان کو ہم نے نکال لیا
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
toen wierpen wij hem eruit, op een kale vlakte, en hij was ziek.
آخرکار ہم نے اسے بڑی سقیم حالت میں ایک چٹیل زمین پر پھینک دیا
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
zeg: "god zal jullie eruit redden en uit elke benardheid, maar toch blijven jullie veelgodendienaars."
(اے رسول(ص)) کہیئے اللہ تمہیں ان سے اور ہر رنج و غم سے نجات دیتا ہے پھر بھی تم شرک کرتے ہو۔
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
zij zeiden: "wij zullen proberen zijn vader daartoe over te halen, dat zullen we zeker doen."
ان لوگوں نے کہا کہ ہم اس کے باپ سے بات چیت کریں گے اور ضرور کریں گے
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
telkens wanneer zij van ellende eruit willen gaan, worden zij erin teruggebracht (en wordt gezegd:) "proeft de brandende bestraffing!"
جب بھی چاہیں گے کہ اس (جہنم) سے نکل کر رنج و غم سے چھٹکارا پائیں تو پھر اسی میں لوٹا دئیے جائیں گے اور (ان سے کہا جائے گا کہ) جلانے والی آگ کا مزہ چکھو۔
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hij (allah) zei: "ga eruit (het paradijs), voor- waar, jij bent een vervloekte!
(اللہ نے) فرمایا: تو یہاں سے نکل جا پس بیشک تو مردود (راندۂ درگاہ) ہے،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dan worden zij hals over kop daarin geslingerd, zij en de dwalenden.
تو اوندھا دیے گئے جہنم میں وہ اور سب گمراہ
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。