来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
een afscheid is een moment om na te denken over het verleden en het heden, maar biedt ook een mogelijkheid voor bespiegelingen over de toekomst.
Μια αποχαιρετιστήρια τελετή είναι η κατάλληλη στιγμή για να αναλογιστούμε το παρελθόν και το παρόν, αλλά και μια ευκαιρία για να αναλογιστούμε το μέλλον.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:
aan de vooravond van de komende uitbreiding van de unie moeten wij deze methode ter harte nemen bij onze bespiegelingen in het kader van het institutionele debat, en wel op twee essentiële punten.
Η μέθοδος αυτή πρέπει να εξετασθεί ιδιαίτερα τις παραμονές της μελλοντικής διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο των συλλογισμών μας για το θεσμικό διάλογο, και τούτο αναφορικά με δύο θεμελιώδη θέματα.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
zij bieden materiaal en documenten die het inzicht verruimen in identiteitsopbouwprocessen die stof bieden voor bespiegelingen over maatschappelijke, culturele of zelfs economische processen die bijdragen tot vormen van europese identiteit in het verleden, het heden en de toekomst.
Εκεί υπάρχουν υλικό και έγγραφα που επιτρέπουν την καλύτερη κατανόηση της διαδικασίας δημιουργίας ταυτότητας και επιτρέπουν σκέψεις όσον αφορά την κοινωνική, πολιτιστική ή και οικονομική διαδικασία που συμβάλει στις παλαιότερες, στις σημερινές και στις μελλοντικές μορφές της ευρωπαϊκής ταυτότητας.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
deze filosofische beginselen, waaraan de ontwerpresolutie trouw blijft, zijn geen metafysische bespiegelingen van het europees parlement. zij vloeien veeleer rechtstreeks voort uit de geschiedenis en de politieke realiteit van de ruimte die europa heet.
Οι παραπάνω φιλοσοφικές αρχές, στις οποίες μένει πιστό το σχέδιο ψηφίσματος, δεν αποτελούν μεταφυσικές επινοήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, αλλά προκύπτουν από την ιστορία και από την πολιτική πραγματικότητα που ονομάζεται χώρος Ευρώπης.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ik weet dan ook niet waar de britse regering de middelen denkt weg te halen voor een nieuwe en snelle europese interventiemacht, zoals zij heeft voorgesteld, tenzij dit alleen maar vage bespiegelingen zijn of ten koste gaat van onze navo-verplichtingen.
Συνεπώς, δεν είμαι βέβαιος από πού προτίθεται η κυβέρνηση του Ηνωμένου Βασιλείου να βρει και να διατηρήσει τη συμβολή της σε κάποια νέα ευρωπαϊκή δύναμη ταχείας ανάπτυξης που έχει προτείνει, εκτός αν πρόκειται απλά για αερολογίες ή θα αποβεί εις βάρος των δεσμεύσεων απέναντι στο ΝΑΤΟ.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ja, misschien lenen de siergewassen zich voor enige bespiegelingen, maar intrastat is iets dat door ondernemingen als heel erg belastend voor hun dagelijkse activiteiten werd gevoeld. dan hebben we nog de erkenning van diploma's: u gaat me toch niet vertellen dat dit ver van de burgers af staat; en de voor de bouw bestemde producten: dat grenst aan één van de steunpilaren van de europese economie, en daar hebben we helaas nu juist de minste vooruitgang geboekt.
Θα μπορούσε ίσως να ασκηθεί κάποια κριτική για τα καλλωπιστικά φυτά, αλλά το σύστημα intrastat ήταν για τις καθημερινές δραστηριότητες των επιχειρήσεων πολύ δαπανηρό. η αναγνώριση των διπλωμάτων, μη μου πείτε ότι είναι πρόβλημα μακριά από τη ζωή των πολιτών και το θέμα των δομικών προϊόντων αφορά έναν από τους βασικούς τομείς της ευρωπαϊκής οικονομίας, και δυστυχώς είναι ο τομέας στον οποίο είχαμε τη μικρότερη πρόοδο.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量: