您搜索了: vervoersysteem (荷兰语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

希腊语

信息

荷兰语

vervoersysteem

希腊语

σύστημα μεταφοράς

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

automatisch vervoersysteem

希腊语

αυτόματο σύστημα μεταφοράς

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

aanbod afhankelijk vervoersysteem

希腊语

μεταφορικό σύστημα προσαρμοσμένο ανάλογα με τις ανάγκες

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

vervoersysteem in een hermetisch afgesloten ruimte

希腊语

αεροστεγές σύστημα μεταφοράς

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dat is maar een deel van wat er aan ons vervoersysteem schort.

希腊语

Είναι και αυτό μέρος των προβλημάτων του συστήματος μεταφορών μας.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

het lichte transitosysteem moet deel uitmaken van een geïntegreerd vervoersysteem.

希腊语

Το σύστημα ελαφράς διαμετακόμισης θα πρέπει να αποτελεί τμήμα ενός ολοκληρωμένου δικτύου μεταφορών.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

- samenwerking bij de ontwikkeling van een vervoersysteem dat onder andere aan milieueisen voldoet;

希腊语

- τη συνεργασία για την ανάπτυξη ενός συστήματος μεταφορών που θα λαμβάνει υπόψη, μεταξύ άλλων, τις ανάγκες του περιβάλλοντος,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

荷兰语

de exploitatierekening van het multimodale vervoersysteem over de periode 2003 tot en met 2010 ziet er als volgt uit:

希腊语

Ο λογαριασμός εκμετάλλευσης του πολυτροπικού συστήματος κατά την περίοδο 2003 έως 2010 κατανέμεται ως εξής:

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

荷兰语

de totstandbrenging van een transeuropees vervoersysteem is misschien moeilijker te verwezenlijken dan een gemeenschappelijk europees defensie- en veiligheidsbeleid.

希腊语

Όμως, η επιθυμία να δημιουργηθεί ένα συνεκτικό σύστημα μεταφορών στην Ευρώπη είναι ίσως δυσκολότερο να υλοποιηθεί από μια κοινή ευρωπαϊκή πολιτική στον τομέα της άμυνας και της ασφάλειας.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

deze systemen kunnen belangrijke verbeteringen betekenen voor de doelmatigheid van het vervoersysteem, wat betreft de veiligheid voor alle weggebruikers en de kwaliteit van de verplaatsingen.

希腊语

Τα συστήματα αυτά προσφέρουν τη δυνατότητα για σημαντικές βελτιώσεις στην απόδοση του συστήματος μεταφορών, στην ασφάλεια για όλους τους οδικούς χρήστες και στην άνεση της κινητικότητας.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

mijn diensten hebben uitvoerige raadplegingen gehouden met de commissie, de lidstaten, de landen die aan het gemeenschappelijke vervoersysteem deelnemen, en de gehele particuliere sector.

希腊语

Με αυτή την έννοια οι υπηρεσίες μου πραγμτοποίησαν ευρείες διαβουλεύσεις τόσο εντός της Επιτροπής όσο και στα κράτη μέλη και τις χώρες που ανήκουν στο κοινό σύστημα διαμετακόμισης, όπως επίσης και στον ιδιωτικό τομέα.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

met het oog op een beter inzicht in de verbanden tussen territoriale ontwikkeling, sociale cohesie en het europese vervoersysteem zijn degelijke modellen nodig op basis waarvan goed onderbouwde beleidsbeslissingen kunnen worden genomen.

希腊语

Για την καλύτερη κατανόηση των σχέσεων ανάμεσα στη χωροταξία, την κοινωνική συνοχή και το ευρωπαϊκό σύστημα μεταφορών, χρειάζονται αξιόπιστα μοντέλα τα οποία επιτρέπουν τη λήψη ορθών αποφάσεων πολιτικής.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

het beleid is gericht op de optimalisering van het vervoersysteem, waardoor een efficiënte, concurrerende, veilige en milieuvriendelijke prestatie van individuele vervoerswijzen en van combinaties ervan in intermodale vervoersketens kan worden bereikt.

希腊语

Στόχος της πολιτικής μεταφορών είναι η βελτιστοποίηση του συστήματος μεταφορών, ώστε να είναι δυνατή η αποτελεσματική, ανταγωνιστική, σίγουρη, ασφαλής και φιλοπεριβαλλοντική λειτουργία των επιμέρους τρόπων μεταφοράς και των συνδυασμών τους στο πλαίσιο αλυσίδων συνδυασμένων μεταφορών.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

wij zijn van mening dat overeenkomsten tussen landen gebaseerd moeten zijn op wederzijds respect en niet, zoals hier, op een gedwongen herziening door een der partijen van haar grondwet en belastingstelsel om tot een handelsovereenkomst te komen en steun voor zijn vervoersysteem te ontvangen.

希腊语

-( sv) Θεωρούμε ότι οι συμφωνίες μεταξύ χωρών θα πρέπει να βασίζονται στον αμοιβαίο σεβασμό και όχι, όπως σ' αυτές τις περιπτώσεις, στον εξαναγκασμό ενός εταίρου να τροποποιήσει το σύνταγμά του και το φορολογικό του σύστημα για να έχει μια εμπορική συμφωνία και οικονομική ενίσχυση για το σύστημα μεταφορών του.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

hoewel het toch gezegd moet worden dat je als je trein lang oponthoud heeft aan een grens wegens technische veranderingen of wisseling van het personeel, zeer revolutionaire gevoelens kunt ontwikkelen over de grenzen die nog steeds door ons vervoersysteem lopen, vooral als je al laat bent voor een vergadering of als de kinderen op een superwarme dag grote dorst hebben.

希腊语

Ωστόσο, θα πρέπει να ειπωθεί ότι εάν το τραίνο σας σταματήσει επί κάποιο μεγάλο χρονικό διάστημα σε κάποια μεθόριο εξ αιτίας της ανάγκης να γίνουν αλλαγές πληρώματος ή τεχνικές αλλαγές, τότε είναι δυνατόν να σας δημιουργηθούν ορισμένα επαναστατικά αισθήματα σχετικά με τα εμπόδια που συνεχίζουν να επιβαρύνουν τα μεταφορικά μας συστήματα, ιδιαίτερα εάν αυτό έχει ως αποτέλεσμα καθυστέρηση για κάποια σύσκεψη ή εάν είναι μια πολύ ζεστή μέρα και τα παιδιά διψούν.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

5) europa dient beslist te beschikken over een efficiënt vervoersysteem, wil het de concurrentie het hoofd kunnen bieden. er moeten betrouwbare randvoorwaarden worden gecreëerd om een impuls te geven aan verdere investeringen in de vervoersector. daarbij moet het gemeenschapsrecht uitgaan van de beginselen van doeltreffende mededinging en van vrije markttoegang en daarnaast ook zorgen voor een stabiel investeringsklimaat, adequate veiligheidsvoorschriften, sociaal aanvaardbare arbeidsvoorwaarden en een hoog niveau van milieubescherming.

希腊语

Έχοντας υπόψη το έγγραφο συζήτησης της Επιτροπής για την αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4056/86 του Δεκεμβρίου 2003,Έχοντας υπόψη το έγγραφο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Τακτικών Ναυτιλιακών Γραμμών (elaa) σχετικά με την "αναθεώρηση του κανονισμού αριθ. 4056/86: πρόταση για μια νέα κανονιστική διάρθρωση" της 6ης Αυγούστου 2004,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,780,242,712 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認