您搜索了: afgrendeling (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

afgrendeling

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

de exclusieve-afhameovereenkomsten hebben niet tot afgrendeling van de europese biermarkt geleid.

德语

alleinbezugsvereinbarungen haben keine abschottung des europäischen biermarktes bewirkt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de afgrendeling tussen de nationale deel markten is grotendeels het gevolg van deviezenrechtelijke of monetaire maatregelen.

德语

diese märkte haben in der regel eine individuelle struktur; nationale vorschriften begründen eigenständige handels- und kursfeststellungsverfahren, besondere anforderungen an personen und effekten usw. die abschottung zwischen den nationalen teilmärkten ist zum größten teil die folge währungsrechtlicher oder geldpolitischer maßnahmen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie was van oordeel dat dit systeem bijdroeg aan de afgrendeling van de nationale markten in de gemeenschap.

德语

bezogen auf die spirituosenindustrie bedeutet dies, daß der ausdruck „hersteller von gleichen oder gleichartigen waren" nur innerhalb bestimmter, in der entscheidung angegebener kategorien alkoholischer getränke gilt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

de roep om afgrendeling en protectie wordt in de politiek weer luider om het eigen land als vestigingsplaats te beschermen.

德语

politisch gewinnen die alten forderungen nach abschottung und protektion wieder an bedeutung, um den eigenen standort zu schützen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daartoe is vereist dat beide partijen zich er daadwerkelijk toe verbinden duurzame vooruitgang in de veiligheidssituatie te bewerkstelligen en de afgrendeling op te heffen.

德语

dies erfordert ein effektives engagement zur herbeiführung dauerhafter fortschritte betreffend die sicherheitslage und zur aufhebung der absperrungen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daartoe is vereist dat beide partijen zich er daadwerkelijk toe verbinden duurzame vooruitgang in de veiligheidssituatie te be werkstelligen en de afgrendeling op te heffen.

德语

dies erfordert ein effektives engagement zur herbeiführung dauerhafter fortschritte betreffend die sicherheitslage und zur auf hebung der absperrungen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

door haar versnippering blijft deze namelijk in de meeste geval len afhankelijk van overheidssubsidies, en dit is niet een van de geringste oorzaken van de afgrendeling van de nationale markten.

德语

aufgrund ihrer zersplitterung ist die gemeinschaftsindustrie in den meisten fällen dazu verurteilt, öffentliche subventionen in anspruch zu nehmen, was nicht eine der geringsten ursachen für die abkapselung der nationalen märkte ist.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

alhoewel deze ongetwijfeld aanleiding geeft tot kritiek, stel ik vast dat de raad bereid is dit probleem niet met enkel repressieve maatregelen of met een afgrendeling van de gemeen schap bij de horens te vatten.

德语

wenn es zu nachtragshaushalten kommen sollte, wird das parlament sich nicht leichttun, aber dann müssen wir wissen und kontrollieren kön nen, wieviel geld wo zuviel oder an der falschen ecke ausgegeben wurde.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bovendien valt de audiovisuele sector er onder het cultuurbeleid, wat voor de brd een reden te meer was om aan te dringen op een duidelijke afbakening, ja zelfs afgrendeling van de aan de gemeenschap overgedragen bevoegdheden.

德语

daher beharrten sie auf einem festen, abgeriegelten rahmen für die befugnisse der gemeinschaft.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

concreet gesteld: wij gaan niet akkoord met de plafonds die aan elke categorie ver bonden zijn; dit soort begrotingsorganisatie vormt een regelrechte afgrendeling van de politieke wil van het parlement.

德语

wir warten noch immer auf das europäische gegenstück zu seiner berühmten rede, die er in harvard gehalten hat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dit geldt ook voor postmonopolies, die. zelfs, indien zij gerechtvaardigd zijn, een belemmering voor de soepele werking van de markt kunnen vormen, met name door afgrendeling van een specifiek marktsegment.

德语

„nationale regulierungsbehörde": in jedem mitgliedstaat das organ oder die organe, dem oder denen die einzelnen mitgliedstaaten unter anderem die in der postrichtlinie vorgesehenen regulierungsfunktionen übertragen;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

afgezien van bestaande, wettelijke en feitelijke verde lingsmonopolies welke bijdragen tot de afgrendeling van een bepaalde markt, is de elektriciteitssector afhankelijk van specifieke dwingende omstandigheden zoals het vrijwel onmogelijke opslaan van elektriciteit en de inachtneming van natuurkundige wetten bij de verdeling over de diverse netten volgens het beginsel van de minste weerstand.

德语

man wird sich wohl damit abfinden müssen, daß dem volk der roten khmer kein platz in der zukünftigen regierung kambodschas eingeräumt wird, solange es nicht die pol pot-fraktion ist, die immer noch eine rolle spielt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de talrijke gevallen die dit jaar op het terrein van de distributie zijn behan deld hebben het beleid van de commissie op verschillende punten verduidelijkt of bevestigd : overeenkomstig haar traditionele standpunt ten aanzien van het parallelle handelsverkeer trad de commissie streng op in een geval van afgrendeling van de markt en kon zij zonder formele beschikking de mededinging in de brillensector verbeteren.

德语

ferner wurden 1 185 fälle ohne förmliche entscheidung abgeschlossen, nachdem die betreffenden vereinbarungen oder sonstigen verhaltensweisen an die wettbewerbsregeln einschließlich der gruppenfreistellungsverordnungen angepaßt oder beendet oder, im fall von vereinbarungen, durch zeitablauf ihre gültigkeit verloren hatten(').

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

(163) de contractuele clausules — inzonderheid die betreffende de koppelverkoop van machines en kartons, waardoor eveneens elke mededinging tussen verschil lende merken bij laatstgenoemd produkt is uitgesloten, nadat de gebruiker heeft besloten een tetra pak-machine aan te schaffen — maken trouwens de afgrendeling van het systeem compleet.

德语

konkurrenz steine in den weg zu legen: aufkauf von anlagen der konkurrenz, auch unter finanziellen opfern, um sie aus dem verkehr zu ziehen oder es der konkurrenz unmöglich zu machen, referenzen vorzuzeigen; einwirkung auf kunden, damit sie versprechen, anlagen von konkurrenten aus dem verkehr zu ziehen; monopolisierung der werbung in fachzeitschriften; ausübung von druck auf gemeinsame lieferanten, um der konkurrenz die materialzufuhr zu sperren; ferner versuchte einfluß nahme auf die mitglieder der vergabeausschusse von öffentlichen molkereien.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,042,360,661 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認