来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gelukkig beginnen we niet bij nul.
zum glück fangen wir nicht bei null an.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nu beginnen we de resultaten te zien.
am beispiel des vereinigten königreichs sehen wir, daß größeres wachstum beinahe unmittelbar zu einem rückgang der arbeitslosigkeit führt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarmee beginnen we nu met het debat.
damit treten wir jetzt in die aussprache ein.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
om 17.30 uur beginnen we aan de stemming.
schändlich von korruption gezeichnet und illegal ist der umgang der argentinischen regierung mit
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bij de beschrijving van de regelingen beginnen we bij de ouderverenigingen op klasniveau.
die ses gremium berät das kultusministerium in fragen des erziehungsund unterrichtswesens, vor allem bei der gestaltung der bil dungs- und lehrpläne und der genehmigung der schulbücher.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik hoop dat we binnenkort deze situatie hebben aangepast.
ich hoffe, daß dies beim nächsten mal nicht so läuft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
daarom beginnen we nu met een breed opgezette overlegronde.
daher haben wir dieses konsultationsverfahren eingeleitet.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
en die vloed beginnen we pas nu in banen te leiden.
ein impuls, dem wir erst jetzt langsam eine richtung verleihen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
goed, daar zou ik meer over willen beginnen we met de wetgeving...
hat die europäische union denn nichts getan, um den verbrauchern den alltag zu erleichtern?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
binnenkort bij u op de bank. logitech® speaker lapdesk n700.
demnächst neben ihrem sofa. der logitech® speaker lapdesk n700.
最后更新: 2011-02-04
使用频率: 3
质量:
de gemeenschap denkt zich zeer binnenkort bij dit verdrag aan te sluiten.
die gemeinschaft dürfte dieser konvention in kürze beitreten.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
daar beginnen we niet aan, omdat we daar niet de bevoegdheid voor hebben.
wir werden dies nicht tun, weil wir nicht dazu befugt sind.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
toepassingsregels: opgesteld volgens de binnenkort bij eurocontrol geldende regels;
umsetzungsvorschriften werden gemäß in kürze geltender regeln von eurocontrol ausgearbeitet
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
in die context beginnen we met de veelbesproken herziening van het verdrag van maastricht.
in diesem klima haben die bemühungen um die revision des vieldiskutierten maastrichter vertrags begonnen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en opnieuw beginnen we aan iets, zonder dat we weten waar het toe zal leiden.
grundsätzlich akzeptieren wir die flächenstillegungen, aber dies ist kein blankoscheck.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat is denk ik ook hetgeen de quaestoren binnenkort bij het bureau naar voren zullen brengen.
ich denke, die quästoren werden dem präsidium diesen punkt schon sehr bald ans herz legen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
daarom zal de commissie binnenkort bij de raad een juridisch waterdicht ontwerp-besluit indienen.
aus diesem grunde wird die kommission dem rat jetzt umgehend einen rechtlich einwandfreien vorschlag unterbreiten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de vrees bestaat dat we binnenkort over een soortgelijk besluit moeten debatteren, mijnheer de commissaris, namelijk bij de kwestie van de hormonenstrijd.
es ist zu befürchten, daß wir bald eine ähnliche entscheidung diskutieren werden, herr kommissar, nämlich in der frage des hormonstreits.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
als de top van maastricht slaagt, hebben we binnenkort een binnenlands, een veiligheidsen een justitiebeleid in deze gemeenschap.
a3-305/91) von herrn telkämper im namen des ausschusses für entwicklung und zusammenarbeit über den vorschlag der kommission an den rat (kom(91) 0169 - dok.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zoals u wel heeft gemerkt, beginnen we vandaag met enige vertraging, hoewel die minder is dan anders.
wie sie sehen, beginnen wir heute recht spät, jedoch nicht so spät wie sonst.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量: