尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
als we er in een voorzichtige schatting van uitgaan dat bij een gemiddelde fusie vier lidstaten betrokken zijn, hebben we in twintig jaar tijd 18 000 nationale procedures voorkomen.
wenn nach vorsichtiger schätzung im schnitt vier mitgliedstaaten an einer fusionssache beteiligt sind, konnten in 20 jahren 18 000 nationale verfahren vermieden werden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
zoals de rapporteur bij een vorig dossier reeds verklaard heeft, dienen we in zaken waarbij sprake is van de vrijheid van meningsuiting de interpretatie van nationale rechtssystemen terzijde te leggen.
wie der berichterstatter bei einem früheren fall feststellte, muss man bei angelegenheiten, bei denen es um die meinungsfreiheit oder das recht auf freie meinungsäußerung geht, von der auslegung des einzelstaatlichen rechts abstand nehmen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ik betreur het dat het enige middel dat we in handen hebben bij een onderwerp dat zo belangrijk is voor de toekomst van de europese burgers het indienen van een resolutie is.
. ( fr) ich bedauere, dass wir uns in einer für die zukunft der europäischen bürger derart entscheidenden angelegenheit mit einem entschließungsverfahren begnügen müssen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nu we in een situatie verkeren waarin we bij een btw-percentage van 1 % het financieringsplafond hebben bereikt, betekent dit in feite een uitholling van het uitgavenbeleid van het parlement.
im gegenteil, es sind globale lösungen in sicht, deren auswirkungen sowohl auf regionaler ebene als auch in bezug auf diejenigen, die für die krise verantwortlich sind, ungerecht sein werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tegelijk hebben we ons gerealiseerd dat de veiligheid die we daarmee bevorderen een deelveiligheid is en dat we in wezen bij een diepere, meer fundamentele kwestie uitkomen, namelijk de grote ongelijkheid in deze wereld die vaak voedingsbodem is voor conflicten.
zugleich ist uns bewusst geworden, dass die dadurch geförderte sicherheit nur einen teil betrifft und wir es im wesentlichen mit einem problem zu tun haben, das tiefgreifender, das grundlegender ist, nämlich die krasse ungleichheit in dieser welt, die häufig den nährboden für konflikte bildet.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
a: tijdens de tweede reis verbleven we in guatemala bij een maya-gezin in hun kleine huisje met plastic stoelen en een tv. toen we met ze praatten, waren ze verbaasd.
a: während der zweiten reise, in guatemala, waren unsere gastgeber eine mayanische familie, die uns in ihrem kleinen haus mit plastikstühlen und einem fernseher beherbergte.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
met het veilige-havensysteem kunnen gegevens worden doorgegeven aan amerikaanse ondernemingen, vennootschappen en corporaties zonder de mogelijkheid in beroep te gaan bij een onafhankelijke autoriteit wanneer deze gegevens op een oneigenlijke of ongeoorloofde manier worden verwerkt. op deze manier wordt zelfs de minimale garantie die we in de europese unie hebben tenietgedaan.
mit dem abkommen über den" sicheren hafen" bekämen wir eine Übermittlung von daten an amerikanische unternehmen, gesellschaften und körperschaften, ohne daß irgendeine möglichkeit bestünde, im falle einer unsachgemäßen oder unrechtmäßigen verwendung der daten beschwerde bei einer unabhängigen stelle einzulegen, wodurch selbst das minimum an garantien, die wir innerhalb der union genießen, zunichte gemacht würde.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
we gaan nu weer een opleving tegemoet, en ik denk dat het van het grootste belang is dat we dit proces- de begrotingssanering- doorzetten om zo uit te komen bij een begrotingsevenwicht of misschien zelfs een overschot. dan kunnen we het hoofd bieden aan het soort situaties waar we in het verleden zo vaak mee te maken hebben gehad.
erstens halten wir es angesichts der bevorstehenden wirtschaftlichen erholung für grundlegend, erneut die notwendigkeit zu betonen, im prozess der haushaltssanierung voranzukommen, um einen nahezu ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden haushalt zu erreichen, sodass wir möglichen ähnlichen situationen, wie wir sie in der vergangenheit erlebt haben, paroli bieten können.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
de heer macsharry. — (en) ik vind niet dat we in detail in kunnen gaan op de effecten op een bepaalde lidstaat, maar ik kan heel duidelijk zeggen dat de commissie doende is om de steun te heroriënteren en in feite de steun uit te breiden om ervoor te zorgen dat het leeuwedeel terechtkomt bij een maximaal aantal boeren.
laut newscan vom 11. februar 1991 beschrieb der landwirtschaftsminister don mazankowski die jüngsten vorschläge für getreidesubventionen als absolut absurd.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。