您搜索了: binnenschippers (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

binnenschippers

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

de laatste tijd worden buitenlandse binnenschippers in frankrijk gediscrimineerd.

德语

kann, wie ich sie davon überzeugen kann, daß die kommission sie ebensosehr wie die bevölkerung in den gebieten, die beihilfe erhalten, und auf dem lande liebt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wij willen de vervoermarkt uitbreiden, wij willen meer particuliere binnenschippers.

德语

wir wollen mehr markt, wir wollen mehr partikulierer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

met name voor de belgische binnenschippers is de toestand erop dit moment buitengewoon moeilijk.

德语

wir haben auch großes verständnis für das bestreben der staaten des comecon, ihre defizitäre handelsbilanz mit dem westen auszugleichen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

met deze constatering wordt de mening van de particuliere binnenschippers en de reders genegeerd.

德语

mit dieser feststellung wird die meinung der partikulierer und der reeder außer acht gelassen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

mededinging overeenkomst was discriminerend en bracht de concurrentiepositie van sommige buitenlandse binnenschippers in het gedrang.

德语

wettbewerb entsprochen, den der rat anläßlich der an nahme der verordnung vom 28. mai 1980 ( ' ) über den zollwert der waren zum ausdruck gebracht hatte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de europese binnenschippers wensen een marktordening die de sector harmoniseert en veilig stelt en hun bestaan garandeert.

德语

grund für die abschaffung ist, daß das system nicht wettbewerbsneutral ist.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bovendien zou er een communautair certificaat voor binnenschippers moeten komen waarmee zij op het hele europese waterwegennet kunnen varen.

德语

ferner plädiert er für die einführung eines einheitlichen gemeinschaftlichen schif­ferpatents, das es den schiffern ermöglicht, auf sämtlichen europäischen binnenwasserstraßen tätig zu werden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

binnenschippers die deelnemen aan een toerbeurtregeling met verdeling van ladingen en vaste prijzen zijn echter van deze ontwikkelingen verschoond gebleven.

德语

ausgenommen sind von dieser entwicklung die schiffe, die an den tour-de-rôle systemen mit ladungsverteilung und preisfestsetzung teilnehmen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de arbeidsomstandigheden van de gezinsbedrijven van de particuliere binnenschippers en van de werknemers zijn verslechterd en blijven achter bij de ontwikkelingen in andere bedrijfstakken.

德语

in meinem bericht über die sanierung der binnenschiffahrt mußte ich daher nicht nur gegenüber dem rat, sondern leider auch gegenüber der kommission eine sehr kritische haltung einnehmen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

aan de kinderen van ouders met een reizend beroep -binnenschippers en kermisreizigers - heeft de commissie niet gedacht.

德语

wir wollen einen bürger, der zu aufgeklärter und intervenierender existenz fähig ist, der kritik und dialog verantwortungsbewußt ausübt, offen ist für ein miteinander, für solidarität, für zusammenarbeit.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4.6 bij het benutten van gegevens die beschikbaar komen via ris, moet bijzondere aandacht worden geschonken aan de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de binnenschippers.

德语

4.6 die nutzung der daten im rahmen der binnenschifffahrtsinformationsdienste zu öffentlichen und betriebswirtschaftlichen zwecken bedarf des besonderen schutzes der privatsphäre des schifffahrtstreibenden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de binnenschippers worden in de unie ook gediscrimineerd op het vlak van de kinderopvang. kindertehuizen kosten de schippers in duitsland maandelijks 2.000 dm, in nederland slechts 100 dm.

德语

langenhagen (ppe). - herr präsident, die mehrheit des ausschusses für verkehr und fremdenverkehr hat sich in dem ersten bericht zum tour de rôlesystem im binnen schiffsgüterverkehr wie folgt geäußert: die einstellung des rotationssystems ist spätestens seit dem 1. januar 1994 hinfällig.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de ris kunnen alleen efficiënt functioneren als er zoveel mogelijk binnenschippers aan meedoen. bij het uitzetten van de hoofdlijnen van het betreffende beleid zal naar de mening van het eesc aandacht moeten worden geschonken aan deze noodzakelijke voorwaarden.

德语

die effektivität der binnenschifffahrtsinformationsdienste hängt von der größtmöglichen nutzung seitens der schifffahrtstreibenden ab. die dazu zu entwickelnden generalpläne müssen laut auffassung des ausschusses diesen anforderungen gerecht werden.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

afgezien van de hoge kosten van ris-hardware en -software hebben de binnenschippers zich tot nu toe ook laten afschrikken door de hoge kosten van de transmissie van gegevens en internetcommunicatie via gsm.

德语

außer den hohen kosten der ris-hardware und -software wird bislang aus der sicht der schifffahrtstreibenden die Übertragung von daten und internetkommunikation über gsm aufgrund der hohen kommunikationskosten begrenzt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

bij grensoverschrijdend vervoer over water wordt een belasting van 10 % geheven, waardoor alleen buitenlandse rederijen en zelfstandige schippers worden getroffen, aangezien de franse binnenschippers deze belasting terugkrijgen.

德语

ich möchte wissen, wie weit die kommission mit der ausarbeitung der integrierten maßnahmen für die zonen gediehen ist, die in den genuß gemeinsamer pläne der verschiedenen gemeinschaftsfonds kommen können.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de commissie streeft thans naar multilaterale overeenkomsten, wat niet naar de zin is van onze binnenschippers die van oordeel zijn dat de bilaterale overeenkomsten niet te vervangen zijn en - derhalve - gehandhaafd moeten worden.

德语

schließlich unterstützen wir im zusammenhang mit den bemühungen um eine förderung des güterverkehrs auf wasserstraßen gern den vorschlag der kommission, investitionen in terminals, die zu diesem ziel beitragen, beihilfefähig zu machen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

daarentegen moeten de lidstaten bij het nemen van maatregelen m.b.t. de invoering van ris toch denken aan methoden en stimulansen die gericht zijn op een optimale benutting van het systeem door binnenschippers, zodat de in de richtlijn geformuleerde doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt.

德语

methoden und stimulanzen zur weitestgehenden nutzung des systems durch die schifffahrtstreibenden zur realisierung der mit der richtlinie beabsichtigten zielsetzungen sollen allerdings bestandteil der maßnahmen der mitgliedstaaten in bezug auf die einführung von ris sein.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

binnenschipper

德语

schiffsführer

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,723,870,195 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認