来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
49. de instellingen komen overeen dat de instelling van cofinancieringsmechanismen noodzakelijk is ter versterking van het hefboomeffect van de begroting van de eu.
49. die organe sind sich darin einig, dass kofinanzierungsmechanismen einzuführen sind, damit die hebelwirkung des haushalts der europäischen union durch zusätzliche finanzierungsanreize verstärkt wird.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
het wetgevingskader is nog niet compleet en de werkzaamheden met betrekking tot de voorbereiding van de projecten, met adequate cofinancieringsmechanismen, moeten worden voortgezet.
der entsprechende rechtsrahmen ist noch nicht vollständig und auch die vorbereitung einer liste von projekten mit entsprechenden kofinanzierungsmechanismen muss weiter fortgesetzt werden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
deze cruciale boodschap is ook opgenomen in het interinstitutioneel akkoord van juni 2006: “de instellingen komen overeen dat de instelling van cofinancieringsmechanismen noodzakelijk is ter versterking van het hefboomeffect van de begroting van de eu.
dort wird folgendes ausgeführt: „die organe sind sich darin einig, dass kofinanzierungsmechanismen einzuführen sind, damit die hebelwirkung des haushalts der europäischen union durch zusätzliche finanzierungsanreize verstärkt wird.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
voorts moet worden gezorgd voor een optimaal gebruik van de structuurfondsen en voor een betere complementariteit en synergie van diverse eu- en andere cofinancieringsmechanismen om de biodiversiteitsdoelstellingen in alle eu-regio's te bevorderen.
ebenso wichtig ist es, die strukturfonds optimal zu nutzen, komplementaritäten und synergien zwischen verschiedenen teilen gemeinschaftlicher und anderer kofinanzierungsmechanismen zu verbessern und die biodiversitätsziele in allen regionen der eu zu fördern.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
onverminderd de cheques die door de verschillende landen zijn uitgedeeld, zal de nieuwe regelgeving voor de structuurfondsen, met name ten gevolge van de tussentijdse evaluaties van de prestatiereserve en de algemene inkrimping van de cofinancieringsmechanismen, er in de praktijk voor zorgen dat de kredieten voor de structuurmaatregelen niet meer als „uitgavendoelstelling" maar als „uitgavenplafond" worden beschouwd.
trotz der von den einzelnen ländern ausgegebenen schecks wird die regelung der strukturfonds bewirken, insbesondere durch zwischenevaluierungen der wirksamkeitsreserve und durch im allgemeinen niedrigere kofinanzierungsniveaus, daß die finanzmittel in der praxis zur „ausgabengrenze" werden, während sie „ausgabenziele" waren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式