您搜索了: deze bestelling betreft (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

deze bestelling betreft

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

good afternoon, deze bestelling is bij ons onbekend. kunt u hem nogmaals sturen

德语

guten tag, diese bestellung ist uns unbekannt. können sie das nocheinmal schicken

最后更新: 2022-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

uit het onderzoek blijkt dat deze bestelling moeilijk als winstgevend kan worden beschouwd.

德语

wie die analyse jedoch zeigt, ist rentabilität hier schwer erkennbar.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

promalvin aanvaardde deze bestelling zonder voorbehoud en bestelde daarna dezelfde hoeveelheid wijn bij age.

德语

diese bestellung wurde von der firma promalvin vorbehaltlos angenommen; dieses unternehmen bestellte anschließend die gleiche menge wein bei der firma age bodegas unidas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

deze bestelling werd herberekend nadat de correcte contractprijs in de jaarbalans van de reder voor 2000 was bekendgemaakt.

德语

dieser auftrag wurde neu berechnet, nachdem der korrekte preis in der bilanz des schiffseigners für das jahr 2000 enthüllt wurde.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

alle organen waarop deze bestelling betrekking heeft, moeten aan de in deze leidraad vermelde aanbevelingen beantwoorden,

德语

alle in diesem dokument behandelten bauelemente haben dieser vor schrift zu entsprechen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

deze bestellingen werden herberekend nadat nieuwe informatie over de schuldensituatie van de desbetreffende bedrijven of over de specifieke bestelling was ontvangen.

德语

diese aufträge wurden neu berechnet, nachdem neue informationen über die verschuldung der unternehmen vorlagen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

in 1990 is er enige verbetering opgetreden, met name wat de omvang van de nieuwe bestellingen betreft.

德语

für das jahr 1990 lassen sich einige positive anzeichen vor allem hinsichtlich des auftragsumfangs erkennen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

uitgaande van redelijke inflatievoorspellingen dekt de aangeboden prijs echter nog steeds niet alle kosten; hieruit kan worden besloten dat deze bestelling verlieslatend zal zijn.

德语

bei annahme einer realistischen inflationsrate ergibt sich dennoch keine volle kostendeckung, der auftrag wird folglich mit verlust abschließen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

de totale waarde van deze bestellingen beloopt meer dan zes miljard dollars.

德语

anteil an der deckung des gesamtenergie bedarfs in höhe von 8% und der stromerzeugung in höhe von 25% gesichert.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

deze bestelling, die werd geplaatst zonder dat verschillende concurrerende offertes werden uitgebracht, vertegenwoordigt voor gga een opdracht ter waarde van 200 tot 300 miljoen dollar van de totale kosten van de installatie ten bedrage van 700 miljoen dollar.

德语

dieser auftrag, der ohne vorliegen verschiedener wettbewerbsfähiger angebote vergeben wurde, stellt für gga eine lieferung von 200 bis 300 millionen dollar dar, bei gesamtinstallationskosten von 700 millionen dollar.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

aan deze bestellingen wordt op de beste voorwaarden en al naargelang van de marktvoorraden voldaan.

德语

die aufträge werden entsprechend der marktlage zu den günstigsten bedingungen ausgeführt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

het handelsvolume van deze bestellingen is klein in vergelijking met het volume van de eerste vraag naar uiterst grote schepen.

德语

das volumen dieser aufträge ist klein im vergleich zum volumen, das sich aus der ursprünglichen nachfrage nach sehr großen schiffe ergibt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

deze bestellingen werden na het tno uitgevoerd in het kader van uitvoertransacties onder nagenoeg dezelfde omstandigheden met verwaarloosbare verschillen in prijs en hoeveelheid.

德语

diese aufträge wurden nach dem uzÜ durch ausfuhrgeschäfte zu annähernd denselben bedingungen bei unerheblichen abweichungen hinsichtlich der mengen und der preise erledigt.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

wanneer het agentschap al deze bestellingen ontvangen heeft, deelt het mede, onder welke voorwaarden het aan deze kan voldoen.

德语

ist die agentur im besitz aller aufträge, so teilt sie die bedingungen mit, unter denen sie diese ausführen kann.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

荷兰语

her agentschap kan, met inachtneming van de voorschriften van artikel 52, bij het sluiten van een contract de gebruikers verzoeken een passend voorschot te storten, hetzij als waarborg, hetzij ter verlichting van de eigen verplichtingen op lange termijn die het agentschap voor het voldoen aan deze bestelling ten opzichte van de producenten op zich heeft genomen.

德语

bei abschluß eines vertrages kann sie unter beachtung der vor schriften des artikels 52 von den verbrauchern angemessene vor auszahlungen als garantie oder zur erleichterung ihrer eigenen, zur ausführung des auftrags erforderlichen langfristigen verpflichtungen gegenüber den erzeugern verlangen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

aangezien de drie bij hhic geplaatste bestellingen economisch rendabel lijken te zijn, mag er niet van worden uitgegaan dat deze bestellingen nadelig zijn voor eu-werven.

德语

die drei aufträge an hhic sind dem anschein nach wirtschaftlich kalkuliert, so dass eine schädigung von eu-werften zu verneinen ist.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

(44) de in het geding zijnde steunmaatregelen waren dus bedoeld om exportagenten in staat te stellen alle bestellingen van buitenlandse bibliotheken in hoofdzakelijk niet-franstalige regio's te accepteren, ongeacht het volume, de rentabiliteit en de bestemming van deze bestellingen. in het kader van het franse beleid voor steun aan de culturele verscheidenheid werd hiermee beoogd een optimale distributie van franstalige boeken te waarborgen en zodoende de verspreiding van de franse literatuur in de gehele wereld te stimuleren.

德语

(44) daher sollten es die fraglichen beihilfen den ausfuhrkommissionären ermöglichen, sämtliche bestellungen von im ausland in überwiegend nicht frankophonen gegenden ansässigen buchhändlern auszuführen, unabhängig von ihrem umfang, ihrer rentabilität und dem bestimmungsort. das ziel bestand darin, im rahmen der französischen politik der unterstützung der kulturellen vielfalt einen optimalen vertrieb französischsprachiger bücher zu gewährleisten und auf diese weise die weltweite verbreitung der französischsprachigen literatur zu fördern.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,028,901,208 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認