来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je vergelijkt appelen met peren!
du vergleichst Äpfel mit birnen!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
dat is appels met peren vergelijken.
dabei verwechseln sie Äpfel mit birnen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
men mag geen appelen met peren verwisselen.
lord inglewood (ed). - (en) herr präsident, die europäische gemeinschaft kann keine kriegsschiffe bauen oder die einkommensteuer beeinflussen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de commissie heeft appels met peren vergeleken.
auf diese art und weise sähe sich frankreich praktisch vom regionalfonds ausgeschlossen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
laten we dus ophouden appels met peren te vergelijken.
wir müssen wirklich aufhören zu vergleichen, was nicht vergleichbar ist.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
u moet geen appels met peren vergelijken, waarde collega.
heute haben wir den verwirklichten binnenmarkt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
in de eerste plaats denk ik, mogen toch geen appelen met peren worden vergeleken.
zunächst einmal sollte man Äpfel und birnen nicht miteinander vergleichen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
het zijn geen vliegtuigen voor de korte afstand. het is alsof je appels met peren vergelijkt.
wie steht es nun mit der amerikanischen und japanischen konkurrenz?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lijst met peers tonen
liste der gegenstellen anzeigen
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
men moet geen appels met peren vergelijken en niet in de val lopen dat men in feite de belangen van anderen dient.
der unterstützungsbetrag liegt bei rund einer milliarde ecu pro jahr bzw. 7.500 ecu pro produzent.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik vergelijk bananen van dezelfde kwaliteit, geen appelen met peren. de prijs is in augustus en september sterk gestegen.
wir appellieren ferner, die freiheit der medien als wichtigste instanz der machtkontrolle sicherzustellen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nu kun je natuurlijk geen appels met peren vergelijken: het gaat hier niet om één volk, maar om twee verschillende volken in een land.
nicht alles ist vergleichbar. es ist nicht eine nation, hier geht es um zwei unterschiedliche nationen in einem land.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
we moeten ervoor zorgen dat er in ons jaarverslag geen appels met peren worden vergeleken en dat we ons een duidelijk beeld kunnen vormen van de stand van zaken.
uns liegt ein jahresbericht vor, der gleiches mit gleichem vergleichen und gewährleisten muß, daß wir die situation richtig einschätzen können.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
maar door deze nu aan elkaar te koppelen, zoals nu gedeeltelijk is gebeurd door de amendementen die wij zojuist hebben aangenomen, gaat men in feite appels met peren vergelijken.
nachdem das multifaserabkommen nun ausläuft, scheint uns eine verlängerung unerläßlich, solange die
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3. elke recipiënt met peren op siroop en/of op natuurlijk vruchtensap mag slechts één presentatievorm bevatten en moet bestaan uit vruchten of delen daarvan van vrijwel gelijke grootte.
(3) jedes behältnis darf nur birnen in sirup und/oder natürlichem fruchtsaft ein und derselben angebotsform enthalten, wobei die früchte bzw. die fruchtteile praktisch einheitlich groß sein müssen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
hieruit moet men de conclusie trekken dat een handelsovereenkomst tussen de eg en de rweb in het geheel niet voorstelbaar is omdat wij hier geen appels met peren kunnen vergelijken, dus met twee geheel verschillende subjecten te maken hebben.
darauf hat die be richterstatterin auch hingewiesen, wobei sie auf die probleme des durchgangsverkehrs nach griechenland besonderes gewicht gelegt hat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er is dus behoefte aan een regionale visie met per land aangepaste krachtige nationale strategieën.
das heißt, es wird eine regionale vision benötigt, die in jedem land in eine geeignete und starke nationale strategie umgesetzt wird.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
er perioden van drie tot vier uur voor het coderen van het werk met per uur tien minuten pauze.
im allgemeinen wird codierarbeit in 3/4-stunden schichten mit einer zehnminütigen pause pro stunde durchgeführt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3. elke recipiënt met peren op siroop en/of op natuurlijk vruchtensap mag slechts één presentatievorm bevatten en moet bestaan uit vruchten of delen daarvan van vrijwel gelijke grootte. in de recipiënt mogen geen andere soorten fruit voorkomen.
(3) jedes behältnis darf nur birnen in sirup und/oder natürlichem fruchtsaft ein und derselben angebotsform enthalten, wobei die früchte bzw. die fruchtteile praktisch einheitlich groß sein müssen. das behältnis darf keine andere fruchtart enthalten.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
het voor de uitvoering van dit programma noodzakelijk geachte bedrag beloopt 336 miljoen ecu, met per gebied de volgende indicatieve verdeling.
der für die durchführung des programms für notwendig erachtete betrag beläuft sich auf 336 mio. ecu und schlüsselt sich wie folgt auf:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: