来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in april worden ze met de "kop naar het oosten naar de opgaande ochtendzon", licht naar boven gebogen, in het voorbereide akkerbed gelegd.
im april werden sie mit dem "kopf gegen osten zur aufgehenden morgensonne" leicht nach oben sich neigend, in die vorbereiteten ackerbeete gelegt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
de teelt is moeilijk en vereist veel handwerk. een oude boerenwijsheid luidt dan ook: "een akker met mierikswortel wil zijn heer elke dag zien". eind februari, wanneer de vorstperiode ten einde loopt, wordt de kuil waarin de mierikswortelloten (het pootgoed) overwinterd hebben, blootgelegd. de loten worden in een lichte ruimte opgeslagen tot ze door de invloed van het licht spruiten vormen. in april worden ze met de "kop naar het oosten naar de opgaande ochtendzon", licht naar boven gebogen, in het voorbereide akkerbed gelegd. begin mei verschijnen dan de eerste kopspruiten. nu begint het "koppen". elke loot wordt voor de helft blootgelegd, de spruiten worden afgebroken en alleen de sterkste spruit blijft staan. dit is nodig om later eenkoppige staken te kunnen oogsten.
der anbau ist mühevoll und erfordert viel handarbeit. eine alte bauernweisheit sagt deshalb "ein acker mit kren will seinen herrn jeden tag seh'n". ende februar, wenn die frostperiode zu ende geht, wird die miete aufgedeckt, in der die krenfechser (setzlinge) überwintert haben. die fechser werden in einem hellen raum eingelagert bis diese durch die lichteinwirkung triebe ausbilden. im april werden sie mit dem "kopf gegen osten zur aufgehenden morgensonne" leicht nach oben sich neigend, in die vorbereiteten ackerbeete gelegt. anfang mai zeigen sich dann die ersten kopftriebe. nun beginnt das "köpfen". jeder fechser wird zur hälfte freigelegt, die triebe werden abgebrochen und nur der kräftigste trieb bleibt stehen. das ist notwendig, um später einköpfige stangen ernten zu können.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式