来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
een keuze die wij niet ondetschrijven en op prijs stellen.
genau diesen zu stand will der prag-bericht ändern.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik meen dat de gtote meetderheid van de afgevaatdigden de volgende doelstellingen kan ondetschrijven.
neunhundert millionen menschen leben auf unserer erde in absoluter armut.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de problematiek van het leefmilieu verdient zeer zeker onze aandacht maar ik kan niet alles ondetschrijven wat hier gezegd is.
in der bundesrepublik, in großbritannien, im französi schen pas-de-calais und im belgischen limburg protestieren die bergleute.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tenslotte ondetschrijven ook de drie verslagen vanuit vetschillend oogpunt dat wij democratisering van de communautaire instellingen en een doorzichtige besluitvorming nodig hebben, zodat er werkelijke vooruitgang wordt geboekt met het communautaire beleid in de richting van een evenwichtige ontwikkeling van de eutopese gemeen schap.
c2-37/86) für eine richtlinie betreffend das gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen gebiete im sinne der richtlinie 75/268/ewg (deutschland) (')·
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: