来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deze verdragen en akten zijn niet altijd eenvormig gepresenteerd en zij zijn door de opeenvolgende wijzigingen onoverzichtelijk geworden.
diese verträge und rechtsakte erscheinen nicht immer in einheitlicher aufmachung, und durch mehrfache Änderungen sind sie unhand-lich geworden.
al met al zijn wij bezig een reeks voorschriften uit te werken die de individuele burger verwarrend en onoverzichtelijk kunnen voorkomen.
ich messe der von herrn beumer geäußerten auffassung große bedeutung bei, daß der bei der kommission anstehende fall hinsichtlich des niederländischen sprachbereichs den anlaß für diese diskussion bildet, aber nicht ihr thema.
de actuele situatie die onoverzichtelijk is met alle problemen van dien voor de europese consument, met name de meest kwetsbare groepen;
die derzeit chaotische situation und die schwierigkeiten, die damit für die europäischen nutzer – vor allem die schutzbedürftigsten unter ihnen - verbunden sind;
begrotingsbesprekingen zijn altijd lastig en langdurig en kunnen voor buitenstaanders ‑ en soms zelfs voor insiders - onoverzichtelijk lijken.
haushaltsverhandlungen sind immer schwierig und langwierig und können außenstehenden – und zuweilen auch insidern – chaotisch erscheinen.
na 50 jaar waarin onafgebroken europese wetgeving is uitgevaardigd, is de europese wetgeving uitermate onoverzichtelijk en zelfs voor specialisten zeer moeilijk toegankelijk geworden.
nach 50 jahren kontinuierlicher gemeinschaftlicher rechtsetzung ist das gemeinschaftsrecht sehr unübersichtlich geworden und erschließt sich selbst spezialisten nur noch unter großen schwierigkeiten.
bovendien heeft zij de raad con voorstel voorgelegd voor onderzoek en opleiding op het gebied van telomanipulatie in gevaarlijk en onoverzichtelijk milieu (7).
ferner hat sie dem rat ein mehrjähriges forschungs- und ausbildungsprogramm auf dem gebiet der fernbedienung in gefährlicher und gestörter umgebung (7) vorge schlagen.