来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de opkoper geeft dan een verklaring af waarin hij bevestigt dat hij het schip niet koopt voor de sloop maar voor economisch gebruik.
in diesem fall gibt der aufkäufer eine erklärung ab, in der er bestätigt, dass er das schiff nicht zum zwecke des abwrackens, sondern zur wirtschaftlichen nutzung kauft.
als die verkoop gebeurt in europese wateren mag de opkoper het schip niet exporteren naar een niet oeso-land voor recycling omdat het onder de regels van de conventie van bazel valt.
erfolgt der verkauf in europäischen hoheitsgewässern, darf der aufkäufer das schiff nicht in ein nicht-oecd-land zum recycling versenden, da es in den geltungsbereich des basler Übereinkommens fällt.
5.8 twee veel toegepaste methoden om aan de verplichtingen van de conventie van bazel te ontkomen zijn het omvlaggen van een schip van een europese lidstaat naar een niet eu-lidstaat of het schip verkopen aan een opkoper.
5.8 zwei beliebte methoden, um sich den verpflichtungen des basler Übereinkommens zu entziehen, sind das ausflaggen eines schiffes aus einem eu-mitgliedstaat in ein drittland und der verkauf des schiffes an einen aufkäufer.
"defensief" omdat wordt getracht om de gevolgen van de crisis zoveel mogelijk te beperken, te redden wat er te redden valt als een bedrijf over de kop gaat, werkgelegenheid in stand te houden, een bedrijf in afwachting van een opkoper tijdelijk te nationaliseren, duidelijk misbruik door een particuliere onderneming te bestraffen enz.;
defensiv, um die auswirkungen der krise zu begrenzen, bei der insolvenz eines unternehmens als retter einzuspringen oder arbeitsplätze zu retten, eine vorübergehende verstaatlichung vorzunehmen, bis ein "käufer" gefunden wurde, einen offensichtlichen missbrauch eines privatunternehmens zu sanktionieren usw.;