来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de sleeplap mag alleen met de voorkant en met de zijkanten aan de bovenhelft van de buitenkant van de kuil worden bevestigd.
der oberseiten-scheuerschutz darf nur an seinen vorder- und seitenrändern an der oberen hälfte der steert-aussenseite angebracht werden.
2. sleeplap bovenzijde type a bestaat uit een rechthoekig stuk netwerk waarvan de mazen ten minste even wijd zijn als die van de kuil.
(2) ein oberseiten-scheuerschutz nach typ a kann aus einem rechteckigen stück netzwerk bestehen, dessen maschenöffnung mindestens derjenigen des steerts entspricht.
indien er geen verdeelstrop is, moet de sleeplap bovenzijde zodanig worden bevestigd dat hij niet meer dan het achterste derde deel van de kuil bedekt.
ist kein teilstropp vorhanden, so ist der oberseiten-scheuerschutz so anzubringen, daß er nicht mehr als das letzte hintere drittel des steerts bedeckt.
3. per sleepnet mag meer dan één pooklijn worden gebruikt. de pooklijn mag niet rond de sleeplap onderzijde of de sleeplap bovenzijde worden aangebracht.
(3) pro schleppnetz darf mehr als eine steertleine verwendet werden. die steertleine darf einen unterseiten-scheuerschutz oder einen oberseiten-scheuerschutz nicht umschließen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
7. in het skagerrak en het kattegat mag een sleeplap bovenzijde worden gebruikt voor sleepnetten met een maaswijdte van meer dan 70 millimeter.".
(7) im skagerrak und im kattegat darf bei schleppnetzen mit einer maschenöffnung von mehr als 70 millimeter kein oberseiten-scheuerschutz verwendet werden.".
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
3. een sleeplap bovenzijde type b bestaat uit een rechthoekig stuk netwerk waarvan het garen dezelfde diameter heeft als het garen van de kuil en waarvan de mazen tweemaal zo wijd zijn als die van de kuil.
(3) ein oberseiten-scheuerschutz nach typ b kann aus einem rechteckigen stück netzwerk bestehen, dessen garn den gleichen durchmesser wie das des steerts haben und dessen maschenöffnung doppelt so groß wie die des steerts sein muß.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
7. in het skagerrak en het kattegat mag een sleeplap bovenzijde worden gebruikt voor sleepnetten met een maaswijdte van meer dan 70 millimeter.%quot%.
(7) im skagerrak und im kattegat darf bei schleppnetzen mit einer maschenöffnung von mehr als 70 millimeter kein oberseiten-scheuerschutz verwendet werden.".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de sleeplap mag de bovenhelft van de kuil in enge zin geheel bedekken; hij mag alleen aan zijn vier zijden worden bevestigd en wel zó dat op de plaatsen van bevestiging elke zijde van zijn mazen samenvalt met twee zijden van de mazen van de kuil.
er darf die obere hälfte des eigentlichen steerts vollständig bedecken und darf nur entlang seiner vier ränder so angebracht werden, daß sich an den anbringungsstellen die seite jeder masche mit zwei seiten der steertmaschen deckt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
»5. bij gebruik van een sleeplap bovenzijde mag geen overkuil worden gebruikt, behalve voor sleepnetten met een maaswijdte van ten hoogste 60 millimeter.%quot%.
»(5) ein oberseiten-scheuerschutz darf nicht zusammen mit hievsteerten verwendet werden, es sei denn bei schleppnetzen bis zu 60 millimeter maschenöffnung."
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
2. sleeplap bovenzijde type a bestaat uit een rechthoekig stuk netwerk waarvan de mazen ten minste even wijd zijn als die van de kuil. de sleeplap bovenzijde moet ten minste anderhalf maal zo breed zijn als het gedeelte van de kuil dat wordt bedekt; de breedte van de sleeplap en van de kuil wordt gemeten loodrecht op de lengteas van de kuil. de sleeplap mag alleen met de voorkant en met de zijkanten aan de bovenhelft van de buitenkant van de kuil worden bevestigd. indien de kuil voorzien is van een verdeelstrop, moet de sleeplap bovenzijde zodanig worden bevestigd dat hij niet verder voorwaarts kan reiken dan vier mazen vóór de achterste verdeelstrop. indien er geen verdeelstrop is, moet de sleeplap bovenzijde zodanig worden bevestigd dat hij niet meer dan het achterste derde deel van de kuil bedekt. in beide gevallen moet de sleeplap bovenzijde ten minste vier mazen vóór de pooklijn eindigen.
(2) ein oberseiten-scheuerschutz nach typ a kann aus einem rechteckigen stück netzwerk bestehen, dessen maschenöffnung mindestens derjenigen des steerts entspricht. die weite des oberseiten-scheuerschutzes muß mindestens anderthalbmal so groß sein wie die des abgedeckten teils des steerts, wobei diese weiten im rechten winkel zur längsachse des steerts zu messen sind. der oberseiten-scheuerschutz darf nur an seinen vorder-und seitenrändern an der oberen hälfte der steert-aussenseite angebracht werden. befinden sich am steert teilstropps, so muß der oberseiten-scheuerschutz so angebracht werden, daß er nicht mehr als vier maschen über den hinteren teilstropp nach vorn reicht. ist kein teilstropp vorhanden, so ist der oberseiten-scheuerschutz so anzubringen, daß er nicht mehr als das letzte hintere drittel des steerts bedeckt. in beiden fällen muß der oberseiten-scheuerschutz mindestens vier maschen vor der steertleine enden.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: