来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
canada heeft daarentegen zijn maatregelen tegen suiker uit de gemeenschap gehandhaafd, en argentinië heeft een nieuwe procedure geopend tegen de invoer van tarwegluten.
dagegen hielt kanada seine maßnahmen gegenüber zucker aus der gemeinschaft aufrecht, und argentinien leitete ein neues verfahren betreffend die einfuhren von kleber aus weizen ein.
is het de commissie bekend dat de nederlandse zuivelindustrie van plan is de plastic deklaag van kaas te vervangen door een korst van tarwegluten omdat dit müieuvriendetijker en goedkoper is?
anfrage nr. 63 von per gahrton (h-0316/97) betrifft: verhalten von linda steneberg in schweden in bezug auf eu-gehälter
— meel en gries van arrowroot van gncode ex 1106 20, met 219 ecu per ton voor tarwegluten van gncode 1109 00 00 en afvallen van maïszetmeelfabricken van gncode 2303 10 11,
219 ecu/tonne bei kleber von weizen des kn-codes 1109 00 00 und bei rückständen aus der maisstärkegewinnung des kn-codes 2303 10 11,
overwegende dat de verenigde staten van amerika hebben besloten met ingang van 1 juni 1998 een vrijwaringsmaatregel toe te passen in de vorm van een kwantitatieve beperking van de invoer van tarwegluten uit onder andere de gemeenschap;
in erwägung nachstehender gründe: die vereinigten staaten von amerika haben beschlossen, ab 1. juni 1998 eine schutzmaßnahme in form einer mengenmäßigen beschränkung für einfuhren von weizengluten, unter anderem der gemeinschaft, anzuwenden.
wat de behande ling van geschillen betreft, is de gemeenschap in het gelijk gesteld in de beroepszaken tegen de panelrapporten over tarwegluten en het systeem van foreign sales corporations (fsc).
in streitsachen, die weizenkleber und das system der ausländischen vertriebsgesellschaften (foreign sales corporations - fsc) betreffen, hat die gemeinschaft vor den diesbezüglichen sondergruppen der wto recht bekommen.
overeenkomstig besluit 2003/286/eg heeft de gemeenschap zich ertoe verbonden tariefcontingenten voor invoer tegen nulrecht vast te stellen voor tarwe, mengkoren, tarwegluten en maïs van oorsprong uit bulgarije.
gemäß dem beschluss 2003/286/eg hat sich die europäische gemeinschaft verpflichtet, einfuhrzollkontingente zum zollsatz „null“ für weizen, mengkorn und weizengluten sowie für mais mit ursprung in bulgarien zu eröffnen.
(1) overeenkomstig besluit 2003/286/eg heeft de gemeenschap zich ertoe verbonden tariefcontingenten voor invoer tegen nulrecht vast te stellen voor tarwe, mengkoren, tarwegluten en maïs van oorsprong uit bulgarije. voor het verkoopseizoen 2003/2004 bedroegen deze contingenten respectievelijk 250000 en 80000 t. bij verordening (eg) nr. 958/2003 van de commissie [3] zijn de toepassingsbepalingen betreffende het beheer van deze tariefcontingenten vastgesteld.
(1) gemäß dem beschluss 2003/286/eg hat sich die europäische gemeinschaft verpflichtet, einfuhrzollkontingente zum zollsatz "null" für weizen, mengkorn und weizengluten sowie für mais mit ursprung in bulgarien zu eröffnen. für das wirtschaftsjahr 2003/04 beliefen sich dabei die kontingentsmengen auf 250000 tonnen bzw. 80000 tonnen. mit der verordnung (eg) nr. 958/2003 der kommission [3] wurden durchführungsvorschriften für die verwaltung dieser zollkontingente erlassen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式