来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
coördinatie van terugvorderingsprocedures.
koordinierung der einziehungsverfahren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bovendien bevatten de terugvorderingsprocedures vele tekortkomingen.
außerdem weisen die wiedereinziehungsverfahren zahlreiche mängel auf.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
nationale terugvorderingsprocedures in civiele of administratieve procedures 23
die nationalen einziehungsverfahren im rahmen eines zivil- oder verwaltungsverfahrens 24
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de redenen van een eventuele staking van de terugvorderingsprocedures;
die gründe für die etwaige einstellung von einziehungsverfahren;
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 4
质量:
de lid staten zijn gehouden hun terugvorderingsprocedures voort te zetten.
die mitgliedstaaten sind verpflichtet, ihre wiedereinziehungsverfahren fortzusetzen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.1. nationale terugvorderingsprocedures in civiele of administratieve procedures 23
1. bilanz des auf fÜnf jahre (2001-2005) angelegten konzepts fÜr eine gesamtstrategie zum schutz der finanziellen interessen der gemeinschaften
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
de commissie zal nauwlettend het verloop van de in gang gezette terugvorderingsprocedures volgen.
die kommission wird die abwicklung der eingeleiteten wiedereinziehungsverfahren mit aufmerksamkeit verfolgen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
voor te hoge aangiften die na de bijwerking zijn opgesteld, worden terugvorderingsprocedures ingeleid.
im zuge aktualisierten bildmaterials ermittelte Überdeklarierungen von flächen werden so aufgedeckt und die zu viel gezahlten gelder wieder eingezogen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
daarom moet de lidstaten worden toegestaan de terugvorderingsprocedures in bepaalde gevallen stop te zetten.
daher ist es in bestimmten fällen den mitgliedstaaten zu gestatten, die wiedereinziehungsverfahren festzulegen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
daarom moet het de lidstaten worden toegestaan de terugvorderingsprocedures in bepaalde gevallen stop te zetten.
daher ist den mitgliedstaaten in bestimmten fällen zu gestatten, die wiedereinziehungsverfahren einzustellen.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
in die rekeningen zijn de prefinanciering en de bedragen waarvoor terugvorderingsprocedures lopen of zijn afgerond, opgenomen.
diese rechnungslegung enthält vorfinanzierungen und beträge, für die einziehungsverfahren laufen oder abgeschlossen wurden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
de door de lidstaten ingeleide terugvorderingsprocedures kunnen jaren vergen zonder enige zekerheid dat inning daadwerkelijk plaatsvindt.
die verfahren zur wiedereinziehung in den mitgliedstaaten können zur folge haben, dass sich die wiedereinziehung um mehrere jahre verzögert, ohne dass ihre realisierung gesichert ist.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
de lidstaten dienen de terugvorderingsprocedures voort te zetten en teruggevorderde bedragen over te maken aan de eu-begroting.
die mitgliedstaaten müssen die wiedereinziehungsverfahren fortsetzen und etwaige eingezogene beträge dem eu-haushalt gutschreiben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
met name doet duitsland de commissie alle documenten toekomen waaruit blijkt dat bij de ontvangers van onwettige en onverenigbare steun de terugvorderingsprocedures zijn ingeleid.
insbesondere legt deutschland der kommission sämtliche schriftstücke vor, die belegen, dass das rückforderungsverfahren gegen den empfänger der rechtswidrigen beihilfe eingeleitet wurde.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
de participatie in het aandelenkapitaal van finagra is echter verloren gegaan als gevolg van het beheer onder toezicht, ondanks alle terugvorderingsprocedures.
die aktienbeteilung der finagra ging jedoch infolge des vergleichsverfahrens verloren, obwohl alle beitreibungsmaßnahmen in die wege geleitet wurden.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
de lidstaten houden het gedetailleerde overzicht van de individuele terugvorderingsprocedures en van de nog niet teruggekregen individuele bedragen ter beschikking van de commissie.
die mitgliedstaaten halten eine detaillierte aufstellung der einzelnen wiedereinziehungsverfahren sowie der noch nicht wieder eingezogenen einzelbeträge zur verfügung der kommission.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
in geval van onregelmatigheden vordert de nationale ordonnateur de aan de eindbegunstigde uitbetaalde bijdrage van de gemeenschap in overeenkomstig de nationale terugvorderingsprocedures.”.
im falle einer unregelmäßigkeit zieht der nationale anweisungsbefugte den dem endempfänger gezahlten beitrag der gemeinschaft nach den einzelstaatlichen einziehungsverfahren wieder ein.“
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
deze middelen zullen uiteindelijk van de begunstigden worden teruggevorderd via terugvorderingsprocedures die worden ingeleid door de lidstaten, aangezien het in hun belang is om zoveel mogelijk middelen terug te vorderen.
diese beträge werden im rahmen von durch die mitgliedstaaten veranlassten einziehungsverfahren von den endempfängern rückgefordert, da es im interesse der mitgliedstaaten liegt, diese summen soweit möglich einzuziehen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in artikel 32, lid 3, van die verordening is bepaald dat de lidstaten de commissie bij de indiening van de jaarrekeningen een samenvattend overzicht van de in verband met onregelmatigheden ingeleide terugvorderingsprocedures moeten bezorgen.
nach artikel 32 absatz 3 derselben verordnung haben die mitgliedstaaten der kommission zusammen mit den jahresrechnungen auch eine zusammenfassende Übersicht über die infolge von unregelmäßigkeiten eingeleiteten wiedereinziehungsverfahren zu übermitteln.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:
参考:
de toepasselijke betalings- en terugvorderingsprocedures zijn beschreven in de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de unie9 en in de modelovereenkomst in bijlage ii bij dit besluit.
die anwendbaren zahlungs- und einziehungsverfahren sind in der haushaltsordnung für den gesamthaushaltsplan der union9 sowie in dem entwurf der eu-beitragsvereinbarung in anhang ii des vorliegenden beschlusses festgelegt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: