来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vrijwaringsprocedures
verfahren für schutzmaßnahmen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
markttoezicht- en vrijwaringsprocedures
marktüberwachung und schutzklauselverfahren
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
artikel 30, 31, 32 en 33: vrijwaringsprocedures
artikel 30, 31, 32 und 33: schutzklauselverfahren
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
markttoezicht in de unie, controle van apparaten die de markt van de unie binnenkomen en vrijwaringsprocedures
Überwachung des unionsmarktes, kontrolle der auf den unionsmarkt eingefÜhrten gerÄte und schutzklauselverfahren
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
markttoezicht in de unie, controle van producten die de markt van de unie binnenkomen, en vrijwaringsprocedures
Überwachung des unionsmarktes, kontrolle der auf den unionsmarkt eingefÜhrten produkte und schutzklauselverfahren
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
(31) de vrijwaringsprocedures met betrekking tot deze producten moeten daarom worden beëindigd.
(31) die schutzmaßnahmenverfahren betreffend jene waren sollten daher eingestellt werden.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
markttoezicht in de unie en controle van liften of veiligheidscomponenten voor liften die de markt van de unie binnenkomen, en vrijwaringsprocedures
Überwachung des unionsmarktes, kontrolle der auf den unionsmarkt gelangenden aufzÜge und sicherheitsbauteile fÜr aufzÜge und schutzklauselverfahren
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in 2004 heeft belarus vier vrijwaringsprocedures ingeleid tegen diverse producten, terwijl rusland en oekraïne elk twee onderzoeken verrichtten.
2004 leitete belarus 4 schutzmaßnahmenverfahren für eine ganze reihe von waren ein, russland und die ukraine führten je 2 untersuchungen durch.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
verduidelijking van de terugroepings- en vrijwaringsprocedures en van de voorwaarden voor het uitbreiden van typegoedkeuringen voor bestaande voertuigtypen;
klärung der rückruf- und schutzverfahren sowie der bedingungen für die gewährung von erweiterungen von genehmigungen für bestehende fahrzeugtypen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ze zijn evenmin van invloed op de vaststelling van de comités voorzien door de basisbesluiten of op de wijziging van de vrijwaringsprocedures, die van geval tot geval gebeurt.
auch wirken sie sich nicht auf die durch den jeweiligen basisrechtsakt festgelegte ausschussart oder die Änderung der verfahren bei schutzmaßnahmen aus, die auf einzelfallbasis erfolgt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
op dezelfde wijze moeten de vage maar potentieel ver reikende vrijwaringsprocedures waar lid-staten zich om protectionistische redenen op kunnen beroepen, worden verminderd.
auch müssen die unbestimmt gehaltenen, potentiell aber weitreichenden vorbehaltsverfahren, auf die sich die mitgliedstaaten für protektionistiselle zwecke berufen können, verringert werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de gezamenlijke verklaring voorziet in de automatische aanpassing van de procedures van het type i, iia, iib, iiia en iiib, terwijl de wijziging van de vrijwaringsprocedures van geval tot geval zou moeten geschieden.
die gemeinsame erklärung sieht vor, dass die automatische anpassung der verfahren i, iia, iib, iiia und iiib sowie die Änderung der schutzverfahren von fall zu fall entschieden werden sollte.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
(31) de vrijwaringsprocedures met betrekking tot deze producten moeten daarom worden beëindigd. aanvullende rechten die overeenkomstig de voorlopige maatregelen voor deze producten werden betaald, moeten worden terugbetaald.
(31) die schutzmaßnahmenverfahren betreffend jene waren sollten daher eingestellt werden. alle zusätzlichen zölle, die gemäß den vorläufigen maßnahmen betreffend diese waren entrichtet wurden, sollten erstattet werden.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(e) de beschikbaarstelling van technische expertise aan de commissie om haar bij te staan bij de implementatie van de administratieve samenwerking inzake markttoezicht, van beslissingen in verband met het markttoezicht en van vrijwaringsprocedures;
(x) die bereitstellung von sachverstand für die kommission zu ihrer unterstützung bei der durchführung der administrativen zusammenarbeit bei der marktüberwachung, den marktüberwachungsentscheidungen und schutzklauselverfahren;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
2.1 afstemming op besluit nr. 768/2008/eg betreffende een gemeenschappelijk kader voor het verhandelen van producten (dat bevat de definities uit hoofdstuk r1 van besluit nr. 768/2008/eg; de verplichtingen van marktdeelnemers; drie modules voor conformiteitsbeoordeling; verplichtingen betreffende de aanmelding van conformiteitsbeoordelingsinstanties, en vereenvoudigde vrijwaringsprocedures).
2.1 ausrichtung an dem beschluss 768/2008/eg über einen gemeinsamen rechtsrahmen für die vermarktung von produkten (unter aufnahme der begriffsbestimmungen nach kapitel r1 des beschlusses nr. 768/2008/eg; der verpflichtungen der wirtschaftsakteure; von drei konformitätsbewertungsmodulen; der verpflichtungen im zusammenhang mit der notifizierung von konformitätsbewertungsstellen; sowie der vereinfachten schutzklauselverfahren).
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
参考: