来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in de wandelgangen wordt gesproken over 30 miljoen ecu.
in den fluren ist von 30 mio. ecu die rede.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
over oostenrijk kan wellicht in de wandelgangen worden gepraat.
othmar karas (a) kritisierte im namen der evp/ed-fraktion den zeitdruck durch die endphase der regierungskonferenz, dem man jetzt unterworfen sei.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zelfs in de wandelgangen buiten deze zaal waren deze voelbaar.
wald pro jahr zehn tonnen c02bindet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de verbindingen in het complex worden gevormd door overdekte wandelgangen.
die einzelnen gebäude sind mit überdachten fußwegen verbunden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de brusselse wandelgangen wordt gesproken over een compromistekst van de raad.
in den brüsseler korridoren der macht wird über einen kompromiß des rates diskutiert.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
derhalve zullen mijn fractie en ik de heer seefeld in de wandelgangen steunen.
6. einzelkontrollen an den binnengrenzen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik dank ook de vele afgevaardigden die tijdens die eindeloze debatten tussen de wandelgangen compro
durch unabhängige in spektionen wurde bestätigt, daß das wasser der irischen see von guter qualität ist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de interne coördinatie binnen de eva-landen kan nu in de wandelgangen gebeuren.
es ist ja ein unabdingbarer, nutzbringender weg festgelegt worden, und dieser steht allen offen, die ihn aus eigener kraft und mit der unterstützung aller anderen beschreiten wollen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de harmonisatie van de belasting betreffende rente rust al sinds jaren in de politieke wandelgangen.
die bestehenden lücken lassen sich nur durch die von uns vorgeschlagene grundlegende reform des systems schließen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de vergadering kan toch geen genoegen nemen met geruchten uit de wandelgangen wanneer het gaat om haar zetel.
denn wenn es um den sitz des parlaments geht, sollten wir uns nicht mit gerüchten zufriedengeben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
die vinden dan in de wandelgangen plaats, terwijl in het openbaar nog alleen verklaringen worden afgelegd.
solange also die dänischen wähler nicht zustimmen, wird es keinerlei vertragsänderungen geben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarnaast zijn specifieke procedures ontwikkeld, die in de wandelgangen « processen » worden genoemd.
zudem wurden spezifische verfahren entwickelt, die gemeinhin als „prozesse » bezeichnet werden.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
de geheime kracht van monnet was zijn politieke bedrevenheid in de wandelgangen, in het schemergebied tussen politiek en bureaucratie.
der pragmatismus, der monnets strategie auszeichnet, ist auch typisch für sein konkretes handeln.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de deelnemers kwamen bijeen in de wandelgangen van bijeenkomsten van europese en nationale brancheverenigingen en hadden veelvuldig telefonische en andere bilaterale contacten.
die kartellteilnehmer trafen sich am rande von sitzungen europäischer und nationaler verbände, und es kam zu zahlreichen telefonaten und anderen bilateralen kontakten.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
(en) het bertfielisme beperkt zich natuurlijk niet tot de wandelgangen van de europese commissie, mijnheer de voorzitter.
der bertheiismus, herr präsident, ist natürlich nicht nur auf den machtbereich der europäischen kommission beschränkt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de wandelgangen van de gemeenschappelijke vergadering van de egks worden allerlei scenario’s uitgewerkt waarin nationaliteit en politieke kleur meespelen.
staatsangehörigkeit und politische zugehörigkeit kommen in den szenarien ins spiel, die in den gängen der egks-versammlung entworfen werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
watje hoort in de wandelgangen uit de acs-kringen is: wij zouden eigenlijk niet moeten tekenen, maar wij hebben geen keus.
in den wandelgängen ist aus akp-kreisen folgendes zu hören: eigentlich sollten wir nicht unterschreiben, doch haben wir keine andere wahl.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
voor de toepassing van dit hoofdstuk worden vliegtuigen, bussen, bagagekarretjes of andere vervoersmiddelen, dan wel wandelgangen of loopbruggen als onderdelen van een luchthaven beschouwd.
für die zwecke dieses kapitels gelten luftfahrzeuge, busse, gepäckwagen und andere transportmittel sowie laufstege und fluggastbrücken als teile eines flughafens.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
deze ontwerpgrondwet heeft iets dis-ney-achtigs en wordt in de wandelgangen van het parlement al de rip. rap en rup-grondwet genoemd.
der ver fassungsentwurf hat etwas von disneyland an sich und wird insgeheim im parlament bereits als rip-, rap- und rup-verfassung bezeichnet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: