来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mevrouw de voorzitter, ik heb net bericht gekregen dat de gisteren wellicht door eta-terroristen neergeschoten franse gendarme overleden is.
signora presidente, mi hanno appena informato che il poliziotto francese cui hanno sparato, probabilmente terroristi dell' eta, è deceduto.
wat betreft de omvang van de lidstaten kunnen wij niet uit de voeten met het eeuwige antwoord van de onvergetelijke gendarme in de film casablanca:' arresteer de gebruikelijke verdachten?!
quanto alle dimensioni degli stati, non possiamo ripetere l' immortale battuta dell' indimenticabile capo della polizia in casablanca:'arrestate i soliti sospetti?!
men doorzoekt het gehele gebied... op zoek naar de cctv om de reis na te lopen... maar het is landelijk, dus ... een franse gendarme... wiens profiel overeen komt met dat van tt.
stanno setacciando la zona, e cercando filmati di sorveglianza... per tracciare un percorso, ma siamo in campagna, quindi... un ex poliziotto francese che corrisponde al profilo del tv.
als burger van ierland, een land dat jaren lang belangrijke bijdragen aan de opbouw van de verenigde naties als vredesmacht gele verd heeft, kan ik niet verkroppen dat deze organisatie gedwongen is zich in dienst te stellen van de taak die de verenigde staten, die overal ter wereld de gendarme willen spelen, zich opgedragen hebben.
il terzo motivo, strettamente connesso con gli altri due, è che ci sono i modi per evitare l'orrore dello scontro armato attorno al kuwait.