来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hij is ondemocratisch.
fanno sul serio? dobbiamo riuscire a stabilire che è antidemocratico per natura.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ik vind dat ondemocratisch.
credo sia una prassi non democratica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de comitologieprocedure is ondemocratisch.
la procedura della comitatologia infatti è profondamente antidemocratica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat is schandalig en ondemocratisch.
questo è scandaloso ed è contro la de mocrazia!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat is ondemocratisch en zeer onbevredigend.
sono cose che tutti sembrano accettare.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
geen europees geld voor ondemocratisch turkije
la slovenia si avvicina all'unione
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit is volgens mij volslagen ondemocratisch.
la cosa non è per nulla democratica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zou dit soort regelingen ondemocratisch zijn?
queste condizioni sono antidemocratiche?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat is nogal ondemocratisch en hoogst betreurenswaardig.
si tratta di un fatto antidemocratico e alquanto deplorevole.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ik vind dit ondemocratisch en ontoelaatbaar in een parlement.
credo che questa relazione sia dovuta al no stro parlamento.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
'wanneer wordt beslissingsbevoegdheid een ondemocratisch besluit?
- qualcosa tipo: "quand'è che il privilegio esecutivo della democrazia diventa abuso?"
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
het antwoord was, uiteraard, dat de sovjetunie ondemocratisch was.
non si può dire quindi che nulla è stato fatto.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het is een reactie die naar mijn mening fundamenteel ondemocratisch is.
in secondo luogo, devo ammettere di essere rimasto sorpreso dalla reazione al risultato danese, a mio avviso profondamente non democratica.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik beschouw dat niet alleen als ondemocratisch, maar ook als onbeleefd.
la formazione professionale costituisce la base non solo dell'attività lavorativa, ma anche della successiva specializzazione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de microfoon werd hun ontnomen, volgens mij zeer unfair en ondemocratisch.
entrambi gli oratori sono stati interrotti da lei, signor presidente; è stato loro tolto il microfono in modo poco corretto e democratico.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze begroting is qua vorm en qua inhoud ondemocratisch en moet dus worden verworpen.
questo bilancio non è democratico né nella forma né nella sostanza. bisogna dunque respingerlo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een land waar een communistische partij verboden is, is daarom nog geen ondemocratisch land.
e diamo alla turchia — dicono tali avvocati difensori — una mano europea per aiutarla.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zijn volledig ondemocratisch gearrangeerde herverkiezing luidde al een tijdperk in van absolute terreur.
la sua rielezione orchestrata in modo del tutto antidemocratico aveva già annunciato un periodo di assoluto terrore.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
onze bevolking ziet europa als ondemocratisch, een plek waar achter gesloten deuren besluiten worden genomen.
i nostri cittadini vedono l' europa come una costruzione non democratica, un organismo dove le decisioni vengono prese a porte chiuse.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dit is, ronduit en recht voor z'n raap gezegd, mevrouw de voorzitter, ondemocratisch.
questo, signora presidente, detto con rude crudezza, non è democratico.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: