来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aldus bepalen zij het concurrentieniveau;
jsou to minimální kritéria shody.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
op dit manier bepalen ze het concurrentieniveau.
vtomto smyslu určují úroveň hospodářské soutěže.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- bijdrage aan het aanbod op een voldoende concurrentieniveau;
- přispění k nabídce uspokojivé úrovně hospodářské soutěže;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
de in de artikelen 7 en 8 bedoelde tariefpreferenties worden ingetrokken ten aanzien van producten van een afdeling van oorsprong uit een begunstigd land, indien deze een hoog concurrentieniveau hebben bereikt.
celní preference uvedené v článcích 7 a 8 budou odstraněny pro produkty pocházející z přijímající země a pro danou třídu, pokud tato země dosáhla vysoké úrovně konkurenceschopnosti.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
het te verwachten effect van de opname in de lijst op de audiovisuele markt, onder andere toekomstige investeringen in sportuitzendingen, het concurrentieniveau en de positie van de openbare omroepen;
pravděpodobný dopad uvedení do seznamu na trh s televizním a rozhlasovým vysíláním, včetně budoucích investic do vysílání sportovních událostí, úrovně hospodářské soutěže a postavení provozovatelů veřejnoprávního vysílání,
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
in de volgende grafiek is de concurrentiekaart zo gewijzigd dat enkel de doelregio’s van het operationele programma en drie groepen regio’s met een gelijkaardig concurrentieniveau worden getoond.
prostřednictvím další analýzy této mapy, která ukázala hospodářské a společenské charakteristiky a potenciál růstu, byly vytvořeny vlastní programy pro specifické skupiny regionů.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het resultaat is een kaart die de verschillende concurrentieniveaus tussen de regio’s toont, ingedeeld in vijf groepen met elk een eigen kleurencode, waarbij de lichtste kleur het laagste concurrentieniveau weergeeft.
výsledkem je mapa ukazující různé úrovně konkurenceschopnosti jednotlivých regionů. výsledek je rozdělen do pěti skupin s přidělenými barevnými kódy, kde nejsvětlejší odstín představuje nejnižší úroveň konkurenceschopnosti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wat het argument betreft dat ccp de taiwanese markt zou domineren, moet erop worden gewezen dat het concurrentieniveau mede door de invoer wordt beïnvloed. zoals vermeld in overweging 46 van de voorlopige verordening maakt de invoer in taiwan een groter deel van het binnenlandse verbruik (15 %) uit dan in japan (3 %).
co se týká údajného dominantního postavení společnosti ccp na trhu na tchaj-wanu, je nutno připomenout, že úroveň hospodářské soutěže je ovlivněna rovněž dovozy a že v tomto ohledu (jak je již uvedeno v 46. bodě odůvodnění prozatímního nařízení) má tchaj-wan z hlediska domácí spotřeby ve skutečnosti vyšší podíl dovozů (15 %) než japonsko (3 %).
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量: