您搜索了: referentiesysteem (荷兰语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Czech

信息

Dutch

referentiesysteem

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

捷克语

信息

荷兰语

europees referentiesysteem voor levenscyclusgegevens

捷克语

evropská referenční databáze údajů o životním cyklu

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

- gebruik van een uniform referentiesysteem,

捷克语

- používání jednotného systému referenčních údajů,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

荷兰语

de coördinaten van het r-punt in het driedimensionale referentiesysteem;

捷克语

souřadnice bodu r vzhledem k trojrozměrnému vztažnému systému,

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de geografische of satellitaire informatie is gebaseerd op een gemeenschappelijk satellitair referentiesysteem.

捷克语

geografická nebo družicová informace je založena na systému společných družicových údajů.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dit betekent dat ze hetzelfde bereiktype, coördinaat referentiesysteem en resolutie moeten delen.

捷克语

to znamená, že mají stejný typ oboru hodnot, souřadnicový referenční systém a rozlišení.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

analyse in het kader van het tweede referentiesysteem (verontreinigingskosten beschouwd als exploitatiekosten)

捷克语

analýza podle druhého referenčního systému (náklady za znečištění jako provozní náklady)

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 4
质量:

参考: IATE

荷兰语

de waarde van de eigenschap moet worden uitgedrukt met betrekking tot een referentiesysteem met verticale coördinaten.

捷克语

hodnota vlastnosti musí být vyjádřena s odkazem na vertikální souřadnicový referenční systém.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de commissie concludeert derhalve dat de maatregel binnen dit referentiesysteem geen staatssteun inhoudt ten gunste van bnfl.

捷克语

komise proto vyvozuje závěr, že v rámci tohoto referenčního systému opatření nezahrnuje žádnou podporu pro bnfl.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

referentiesysteem van plaatselijke verticale coördinaten dat wordt gebruikt om naar dieptemetingen te verwijzen als eigenschapswaarden en ze te portretteren.

捷克语

místní vertikální souřadnicový referenční systém, který se používá k označení a zobrazení měření hloubek jako hodnot vlastností.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

daarbij heeft bnfl niet gecontroleerd of deze passiva wel degelijk aan haar konden worden toegewezen overeenkomstig het hier besproken referentiesysteem.

捷克语

přitom společnost bnfl nezkoumala, zda závazky, které splnila, by ji bylo možno přičíst v rámci tohoto referenčního systému.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

waarde van de hoogte-eigenschap van het ruimtelijke object in relatie tot een specifiek referentiesysteem met verticale coördinaten.

捷克语

hodnota vlastnosti nadmořské výšky prostorového objektu vztažená ke konkrétnímu vertikálnímu souřadnicovému referenčnímu systému.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

(134) de commissie concludeert derhalve dat de maatregel binnen dit referentiesysteem geen staatssteun inhoudt ten gunste van bnfl.

捷克语

(134) komise proto činí závěr, že v rámci tohoto referenčního systému opatření nezahrnuje žádnou podporu pro společnost bnfl.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

荷兰语

een bijzonder soort kaartkenmerk waarvan de vorm een 1-d interval is en dat gebruik maakt van het ruimtelijk referentiesysteem van het omhullende boorgat.

捷克语

zvláštní druh mapovaného prvku, jehož tvar je 1-d interval a který využívá prostorového referenčního systému příslušného vrtu.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de grens van een geïsoleerd gebied ruimtelijk object mag niet raken aan de buitengrens van een leeg gebied ruimtelijk object wanneer ze worden gerefereerd naar hetzelfde verticale coördinaat referentiesysteem.

捷克语

hranice prostorového objektu izolované oblasti se nesmějí dotýkat vnější hranice prostorového objektu prázdné oblasti, pokud jsou vztaženy k témuž vertikálnímu souřadnicovému referenčnímu systému.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

„meetstand van het voertuig”: de positie van het voertuig zoals bepaald door de coördinaten van de vaste merktekens in het driedimensionale referentiesysteem.

捷克语

„měřicí polohou vozidla“ se rozumí poloha vozidla určená souřadnicemi výchozích vztažných značek v trojrozměrném vztažném systému.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

in het kader van dit referentiesysteem had bnfl bijgevolg naar aanleiding van de verkrijging van de centrales van magnox electric recht op de waarde van de magnox-toezegging als een negatieve prijs voor hun negatieve boekwaarde.

捷克语

podle tohoto systému když společnost bnfl získala elektrárny od magnox electric, byla oprávněna obdržet hodnotu závazku magnox jako zápornou cenu za jejich zápornou účetní hodnotu.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de eigenschapwaarden vervat in een enkel geval van het elevationtin ruimtelijke objecttype (tin-model) moeten worden gerefereerd aan uitsluitend één verticale coördinaat referentiesysteem.

捷克语

hodnoty vlastnosti zahrnuté do jedné instance prostorového typu elevationtin musí být vztaženy k jednomu a pouze jednomu vertikálnímu souřadnicovému referenčnímu systému.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dezelfde redenering moet worden gehanteerd voor de overdracht van de activa van bnfl naar de nda: aangezien de nda in dit referentiesysteem alle verplichtingen overneemt, moet bnfl tegelijkertijd aan de nda activa verstrekken met een totale waarde die overeenstemt met die van de overgedragen verplichtingen.

捷克语

stejné odůvodnění je nutno použít pro převedení zařízení ze společnosti bnfl na agenturu nda: jelikož agentura nda v rámci tohoto referenčního systému přebírá veškeré závazky, bnfl by měla současně na agenturu nda převést kladná aktiva v celkové hodnotě rovnající se hodnotě převedených závazků.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dit betekent dat in dit referentiesysteem ingeval activa een negatieve boekwaarde hebben die bestaat uit nucleaire ontmantelingsverplichtingen, deze last bij de verkoper blijft. indien de verkoper bereid is de verantwoordelijkheid voor deze verplichtingen over te nemen, kan hij aanspraak maken op een vergoeding voor deze verplichtingen onder de vorm van een negatieve prijs.

捷克语

to znamená, že v tomto referenčním systému, pokud má zařízení zápornou účetní hodnotu, která spočívá v závazcích týkajících se vyřazení jaderného zařízení z provozu, břemeno zůstává na prodávajícím, a pokud kupující souhlasí s tím, že převezme odpovědnost za závazky, je oprávněn obdržet za tyto závazky platbu jako zápornou cenu.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

(4) de lidstaten moeten de beschikking hebben over één enkel referentiesysteem, waarin de goederen in alle officiële talen van de gemeenschap op dezelfde wijze worden omschreven en eenzelfde alfanumerieke code krijgen, en waardoor taalbarrières binnen de gemeenschap worden opgeheven.

捷克语

(4) Členské státy musí být vybaveny jednotným referenčním systémem, který užívá stejného popisu zboží v úředních jazycích společenství a stejného odpovídajícího abecedně číslicového kódu, aby tak bylo možno překonat jazykové bariéry v celoevropském měřítku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,781,151,002 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認