您搜索了: reststoffen (荷兰语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Czech

信息

Dutch

reststoffen

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

捷克语

信息

荷兰语

storten reststoffen

捷克语

skládkování zbytkových látek

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daartoe kan voorbehandeling van die reststoffen nodig zijn.

捷克语

to si může vyžádat předběžnou úpravu těchto zbytků.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de hoeveelheden werkelijk gebruikte landbouwproducten die in reststoffen aanwezig zijn, komen voor restitutie in aanmerking.

捷克语

pro náhrady jsou způsobilá skutečně použitá množství zemědělských produktů obsažená v reziduích.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de hoeveelheden werkelijk gebruikte landbouwproducten die in reststoffen aanwezig zijn, worden voor het toekennen van restituties in aanmerking genomen.

捷克语

při poskytování náhrad se berou v úvahu skutečně použitá množství zemědělských produktů obsažená v reziduích.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

荷兰语

vervoer en tussentijdse opslag van droge reststoffen in de vorm van stof, bijvoorbeeld stof van ketels en droge reststoffen van de rookgasbehandeling, geschieden in gesloten houders.

捷克语

přeprava a dočasné skladování suchých zbytků ve formě prachu, např. kotelního prachu a suchých zbytků z čištění spalin, se provádí v uzavřených kontejnerech.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2. vervoer en tussentijdse opslag van droge reststoffen in de vorm van stof, bijvoorbeeld stof van ketels en droge reststoffen van de rookgasbehandeling, geschieden in gesloten houders.

捷克语

na základě zvláštního ustanovení uvedeného v povolení se mohou vodné odpady vypouštět po oddělené úpravě pod podmínkou, že:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

荷兰语

biomassa komt voort uit de land- en bosbouw en uit organische afval- en reststoffen, terwijl vloeibare biobrandstoffen vooral uit gewassen worden gemaakt.

捷克语

biomasa je získávána z lesního, zemědělského a organického odpadu a reziduí a kapalná biopaliva pocházejí především z plodin.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

niet-radioactieve vaste afvalstoffen, reststoffen en stoffen die van de officiële controle worden vrijgegeven, kunnen als gewone afvalstoffen worden verwijderd of voor hergebruik of recycling worden bestemd.

捷克语

neradioaktivní pevný odpad a zbytkový materiál a materiály propuštěné z regulativní kontroly budou propuštěny pro zneškodnění jako běžný odpad pro opětovné využití nebo recyklaci.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

„reststoffen”: de producten van het betrokken fabricageproces die een duidelijk andere samenstelling hebben dan de werkelijk uitgevoerde goederen en die niet in de handel kunnen worden gebracht;

捷克语

„rezidui“ se rozumí produkty uvažovaného výrobního procesu, jejichž složení se jasně odlišuje od vyváženého zboží a které nelze uvádět na trh;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

荷兰语

„reststoffen” de producten van het fabricageproces die een duidelijk andere samenstelling hebben dan de uitgevoerde goederen en die niet in de handel kunnen worden gebracht; i)

捷克语

„rezidui“ produkty výrobního procesu, jejichž složení se jasně odlišuje od skutečně vyváženého zboží a které nelze uvádět na trh;

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

residuen van gewasbeschermingsmiddelen eén of meer werkzame stoffen die als reststoffen ten gevolge van het gebruik van een gewasbeschermingsmiddel in of op planten of produkten van plantaardige oorsprong, eetbare dierlijke produkten, of elders in het milieu aanwezig zijn, met inbegrip van de metabolieten en de produkten die bij de afbraak of de reactie vrijkomen.

捷克语

jedna nebo více látek přítomných v rostlinách, produktech rostlinného původu nebo v jedlých produktech živočišného původu nebo na jejich povrchu anebo přítomných kdekoli jinde v životním prostředí v důsledku používání přípravku na ochranu rostlin, jakož i jejich metabolity a produkty vznikající při jejich rozkladu nebo reakci;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

荷兰语

„verliezen”: de hoeveelheden producten of goederen die het betrokken fabricageproces oplevert in de fase waarin landbouwproducten onverwerkt bij de fabricage worden gebruikt, behalve de hoeveelheden goederen die werkelijk worden uitgevoerd, en behalve reststoffen en bijproducten, en die niet in de handel kunnen worden gebracht.

捷克语

„ztrátami“ se rozumí množství produktů nebo zboží vzniklá z uvažovaného výrobního procesu od fáze, při které se zemědělské produkty používají nezpracované při výrobě, kromě množství vyváženého zboží a kromě reziduí a vedlejších produktů, a které nelze uvádět na trh.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,283,547 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認