来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
realtime verkeersbeheer
ŘÍzenÍ dopravy v reÁlnÉm Čase
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
4.2.optimalisatie van het verkeersbeheer
•zrušení daní u čistých vozidel;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
artikel 20 gecombineerd vervoer en verkeersbeheer
Článek 20 intermodální doprava a řízení provozu
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
in die landen systemen voor verkeersbeheer invoeren;
zavádějí v těchto zemích systémy řízení provozu;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
het net omvat ook de infrastructuur voor het verkeersbeheer.
síť zahrnuje infrastrukturu řízení provozu.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
4. het net omvat ook de infrastructuur voor het verkeersbeheer.
4. síť zahrnuje infrastrukturu řízení provozu.ČÁst 5
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
deze belangrijke europese projecten beogen een efficiënter en veiliger verkeersbeheer.
nesestavila analýzu dopadů pro všechny druhy dopravy, a doposud předložila legislativu pouze pro těžká nákladní vozidla.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
deze belangrijke europese projecten zijn bedoeld om bij te dragen tot een efficiënter en veiliger verkeersbeheer;
tyto významné evropské projekty mají v budoucnosti pomoci zajistit větší efektivitu a bezpečnost řízení dopravy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
- de ontwikkeling van de interoperabiliteit van de systemen voor verkeersbeheer en voor tarifering van het gebruik van de infrastructuur;
- rozvoj vzájemného propojení dopravních řídících systémů a zpoplatnění využívání infrastruktury,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
ten vierde zouden de investeringen in de vervoersinfrastructuur gepaard moeten gaan met een gedegen en sterk veiligheidsgericht verkeersbeheer op basis van de nationale en communautaire normen.
konečně čtvrtá zásada praví, že investice do dopravní infrastruktury mají být doprovázeny vhodným řízením dopravy v souladu s národními i unijními normami s mimořádnou pozorností k její bezpečnosti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de samenhang met de verkeersbeheersdiensten van andere vervoerswijzen, in het bijzonder met het maritieme verkeersbeheer en de informatiediensten van maritiem scheepsverkeer, wordt gegarandeerd.
musí být zajištěna návaznost na služby pro řízení provozu u jiných druhů dopravy, zejména na služby pro řízení provozu námořních plavidel a na informační služby týkající se provozu námořních plavidel.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de samenhang met de verkeerbeheersdiensten van andere vervoerswijzen, in het bijzonder met het maritieme verkeersbeheer en de informatiediensten van maritiem scheepsverkeer, dient te worden gegarandeerd.
musí být zajištěna návaznost na služby pro řízení provozu jiných druhů dopravy, zejména na služby pro řízení provozu námořních plavidel a na informační služby týkající se provozu námořních plavidel.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
omdat het aantal ais-transponders voor de binnenvaart snel blijft groeien, is een efficiënte uitwisseling van gegevens van vitaal belang voor een goed functionerend verkeersbeheer.
počet odpovídačů vnitrozemského ais stále rychle roste a činní efektivní výměnu údajů nezbytnou pro řádné fungování řízení dopravy.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
onder de in de bijlagen i en ii aangewezen projecten van gemeenschappelijk belang zal met het oog op de voltooiing van het net bijzondere aandacht worden geschonken aan de projecten die betrekking hebben op gecombineerd vervoer en op de nieuwe technologieën op het gebied van verkeersbeheer.
mezi ostatními projekty společného zájmu uvedenými v přílohách i a ii je potřeba se zřetelem k dokončení sítě věnovat zvláštní pozornost zejména těm, které se týkají intermodální dopravy a nových metod řízení dopravy.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
deze nieuwe richtlijn voorziet tevens in een grotere differentiatie van de heffingen door rekening te houden met milieuaspecten en congestie; de lidstaten beschikken hiermee dus over een instrument voor verkeersbeheer;
nová směrnice rovněž umožňuje lépe rozlišovat mezi poplatky s ohledem na životní prostředí a průjezdnost a nabízí členským státům nástroj pro řízení dopravy.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
telematicatoepassingen maken het mogelijk verkeersbeheer en informatie-uitwisseling binnen en tussen vervoerswijzen voor multimodaal vervoer toe te passen en hoogwaardige vervoersgerelateerde diensten aan te bieden, waardoor de veiligheid, de beveiliging en milieuprestaties worden verbeterd en administratieve procedures worden vereenvoudigd.
telematické aplikace umožňují řízení provozu a výměnu informací v rámci jednotlivých druhů dopravy i mezi nimi pro multimodální dopravní operace a poskytování služeb s přidanou hodnotou souvisejících s dopravou, přičemž zlepšují bezpečnost, ochranu a vliv na životní prostředí a zjednodušují administrativní postupy.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
(10) overwegende dat er projecten van gemeenschappelijk belang dienen te worden aangewezen betreffende niet alleen de verschillende vervoerstakken in het kader van een multimodale benadering maar ook de verkeersbeheers- en gebruikersvoorlichtingssystemen alsmede de positionerings- en navigatiesystemen;
(10) vzhledem k tomu, že je nezbytné stanovit projekty společného zájmu, které se týkají nejen různých oborů dopravy v intermodálním pojetí, ale také řízení dopravy a uživatelských informačních systémů a systémů určení polohy a navigace;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考: