来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) rapportageprocedures;
a) postupov oznamovania;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
minimumnormen en nationale rapportageprocedures
minimálne normy a vnútroštátny režim vykazovania
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
参考:
artikel 7 minimumnormen en nationale rapportageprocedures 1 .
nariadenie ( es ) č .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de aanvragers moeten de financiële circuits, verantwoordelijkheden, rapportageprocedures en controles beschrijven.
Žiadatelia musia opísať finančné toky, zodpovednosti, postupy podávania správ a kontroly.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
2 . de ncb 's definiëren en passen de door de werkelijke populatie van informatieplichtigen te volgen rapportageprocedures
požadované štatistické informácie vykazuje if príslušnej ncb v súlade s minimálnymi normami pre prenos , presnosť , pojmový súlad a revízie , ktoré sú uvedené v prílohe iv .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de betreffende statistische gegevens worden verzameld door de ncb 's , die de te volgen rapportageprocedures vaststellen .
príslušné štatistické údaje zbierajú národné centrálne banky , ktoré musia vymedziť postupy vyka zovania , ktoré sa majú dodržiavať .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de evalueringsinstantie keurt rapportageprocedures goed en houdt een register bij waarmee de individuele en algemene resultaten van de evaluering kunnen worden gedocumenteerd.
hodnotiaci orgán prijme postupy podávania správ a vedie záznamy, aby tak umožnil zdokumentovanie individuálnych a celkových výsledkov hodnotenia.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 3
质量:
参考:
overeenkomstig nationale kenmerken definiëren de ncb’s de door de werkelijke populatie van informatieplichtigen te volgen rapportageprocedures en passen deze toe.
národné centrálne banky vymedzujú a implementujú režim vykazovania, ktorý má aktuálna spravodajská skupina dodržiavať, v súlade s národnými požiadavkami.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
de ncb 's definiëren en effectueren de rapportageprocedures die door de werkelijke populatie van informatieplichtigen moeten worden gevolgd overeenkomstig nationale kenmerken .
ncb definujú a zavádzajú spravodajský režim , ktorý má aktuálna spravodajská skupina dodržiavať v súlade s národnou charakteristikou .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de duur van deze vrijstelling van normale rapportageprocedures dient zoveel mogelijk beperkt te blijven en een periode van zes maanden nadat de fusie heeft plaatsgevonden, niet te overschrijden.
dĺžka trvania takejto výnimky z bežných postupov vykazovania sa musí obmedziť na čo najkratšie obdobie a nemala by presiahnuť šesť mesiacov po uskutočnení zlúčenia alebo splynutia.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
herzieningen van gegevens van vóór de vo rige referentiemaand bijvoorbeeld naar aanleiding van fouten , herinde lingen , verbeterde rapportageprocedures , etc. kunnen ook voorkomen .
môžu sa vyskytnúť aj opravy naprí klad v dôsledku chýb , reklasifikácií , zlepšenia postupov vykazovania atď .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
artikel 10 minimumnormen en nationale rapportageprocedures 1 . de vereiste statistische gegevens rapporteert het bf aan de desbetreffende ncb overeenkomstig de minimumnormen voor transmissie , nauwkeurigheid , conceptuele naleving en herzieningen zoals bepaald in bijlage iv .
pracovného dňa nasledujúceho po skončení mesiaca , ktorého sa tieto údaje týkajú . Článok 10 minimálne normy a vnútroštátny režim vykazovania 1 .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
de ncb’s verzekeren dat deze rapportageprocedures de vereiste statistische gegevens opleveren en een nauwkeurige controle mogelijk maken van de naleving van de minimumnormen voor transmissie, nauwkeurigheid, conceptuele naleving en herzieningen zoals vastgelegd in bijlage iii.
národné centrálne banky zabezpečia, aby tento režim vykazovania poskytoval požadované štatistické informácie a umožňoval dôslednú kontrolu dodržiavania minimálnych noriem pre prenos, presnosť, súlad s pojmami a revízie, ktoré sú uvedené v prílohe iii.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
de ncb’s verzekeren dat deze rapportageprocedures de op grond van deze verordening vereiste statistische gegevens opleveren en een nauwkeurige controle mogelijk maken van de naleving van de minimumnormen voor transmissie, nauwkeurigheid, conceptuele naleving en herzieningen zoals vastgelegd in bijlage iii.
národné centrálne banky zabezpečia, aby tento režim vykazovania poskytoval štatistické informácie požadované na základe tohto nariadenia a umožňoval dôslednú kontrolu dodržiavania minimálnych noriem pre prenos, presnosť, súlad s pojmami a revízie, ktoré sú uvedené v prílohe iii.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
richtsnoer van de ecb van 13 februari 2004 tot wijziging van richtsnoer ecb/ 2003/2 inzake bepaalde statistische rapportagevereisten van de ecb en de rapportageprocedures voor statistische informatie van de nationale centrale banken met betrekking tot monetaire en bancaire statistieken( ecb/ 2004/1)
usmernenie ecb z 13. februára 2004, ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ecb/ 2003/2 o určitých požiadavkách ecb na štatistické vykazovanie a o postupoch vykazovania štatistických informácií v oblasti menovej a bankovej štatistiky národnými centrálnymi bankami( ecb/ 2004/1)
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 6
质量:
参考: