来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
6° een getuigschrift afleveren aan de projectdragers;
6° délivrer un certificat aux porteurs de projets;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
- het wettelijke regime voor het afleveren aan de patiënt overeenkomstig titel vi;
- l'indication du statut légal de délivrance au patient, conformément au titre vi,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
indien het resultaat van het onderzoek negatief is, zal de grensinspectie een bevel om het grondgebied te verlaten afleveren aan de betrokkene.
si le résultat de l'examen est négatif, l'inspection frontières délivrera un ordre de quitter le territoire à l'intéressé.
de drie federaties kunnen een dergelijk document ook afleveren aan hun leden om zich te kunnen voorbereiden op de wedstrijden in het buitenland waarvoor zij zich hebben ingeschreven.
les trois fédérations peuvent délivrer également un document similaire à leurs membres afin qu'ils puissent se préparer aux courses à l'étranger auxquelles ils se sont inscrits.
de gerechtsdeurwaarders die beslag hebben gelegd zijn verplicht een register met volgnummer aan te leggen van de gewaarmerkte afschriften die zij afleveren aan de schuldeisers bedoeld in het derde lid.
les huissiers de justice qui ont signifié la saisie sont obligés de tenir un registre avec suite de numéros où sont consignées les copies certifiées qu'ils délivrent aux créanciers visés à l'ainéa 3.
die mogelijkheid die aan de ziekenhuisapotheker wordt geboden, verhindert echter niet dat de apothekers met een voor het publiek opengestelde apotheek, deze verder mogen afleveren aan die instellingen.
cette faculté laissée au pharmacien hospitalier, n'empêche toutefois pas les pharmaciens d'officines ouvertes au public de continuer la délivrance à ces institutions.
1), het wettelijke regime voor het afleveren aan de patiënt, overeenkomstig richüijn 92/26/eeg Ígegevens ter identificatie en authentisering.
- du prix du médicament, des conditions de remboursement par les organismes de sécurité sociale, de statut légal de délivrance au patient, conformément à la directive 92/26/cee Í1),
de apotheken mogen de geneesmiddelen in beginsel niet afleveren aan andere personen dan de bedoelde artsen; de overtreding van dit verbod wordt bestraft met een gevangenisstraf en/of een geldboete.
les officines ne peuvent en principe pas délivrer les médicaments à d'autres personnes que les médecins visés; l'infraction à cette interdiction est punie d'une peine d'emprisonnement et/ou d'une amende.
de hoofdgriffier zal op basis van het dossier de onuitvoerbaarheid of beperkte uitvoerbaarheid nagaan en zo nodig het standaardformulier (cf. bijlage iv) ingevuld en ondertekend afleveren aan de verzoekende partij13.
sur base du dossier, le greffier en chef vérifiera que la décision n'est plus exécutoire ou que son caractère exécutoire a été limité et, si nécessaire, délivrera à la partie requérante le formulaire type complété et signé (voir annexe iv)13.
de lid-staten nemen de nodige maatregelen opdat houders van afvalstoffen : - deze stoffen afleveren aan een particuliere of openbare ophaaldienst , dan wel aan een onderneming die afval verwijdert ,
les États membres prennent les dispositions nécessaires pour que tout détenteur de déchets: - les remette à un ramasseur privé ou public ou à une entreprise d'élimination,
8° jaarlijks tewerkstellingsattesten afleveren aan de werklieden en werksters, tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het paritair comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw.
8° de délivrer annuellement des attestations d'emploi aux ouvriers et ouvrières occupés dans les entreprises ressortissant à la commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique.
alle produkten en te gebruiken verpakkingsmaterialen dienen bij aflevering aan de verpakkingsafdeling op hoeveelheid, identiteit en overeenstemming met de verpakkingsvoorschriften te worden gecontroleerd.
la quantité, l'identité et la conformité aux instructions de condi tionnement de tous les produits et articles de conditionnement doivent être contrôlées au moment de leur fourniture à l'atelier de condlt ionnement.
de kosten van inzameling en recycling omvatten de kosten van sortering, consolidatie, opslag, aflevering aan de recyclingfaciliteit en recycling.
le coût de la collecte et du recyclage comprend les coûts du tri, du regroupement, du stockage, du transport vers l'installation de recyclage et du recyclage proprement dit.
de lid-staten dragen er zorg voor dat van de oogst tot de aflevering aan de laatste gebruiker de identiteit van het teeltmateriaal wordt verzekerd met behulp van een door hen voorgeschreven of erkende officiële controleregeling .
les États membres veillent à ce que l'identité des matériels de multiplication soit assurée, depuis la récolte jusqu'à la livraison au dernier utilisateur, par un système de contrôle officiel qu'ils ont prescrit ou agréé.
"grootcateraars": bedrijven of instellingen (inclusief voertuigen en vaste of mobiele kramen), zoals restaurants, kantines, scholen en ziekenhuizen, waar in het kader van de normale bedrijfsactiviteit voedsel voor aflevering aan de eindverbruiker wordt bereid, dat zonder verdere bereiding klaar voor consumptie is;
«collectivités»: tout établissement (y compris un véhicule ou un étal fixe ou mobile), tel qu’un restaurant, une cantine, une école ou un hôpital, où, dans le cadre d’une activité professionnelle, des denrées alimentaires sont préparées à l'intention du consommateur final et sont prêtes à être consommées sans préparation supplémentaire;