您搜索了: afsloot (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

afsloot

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

bewering betreffende de redenen waarom de commissie de zaak afsloot

法语

le grief concernant les motifs pour lesquels la commission a classé l’affaire

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

christophersen ontwerp van begroting afsloot, kon bespreken hoe de begroting voor het lopende jaar ten uitvoer is gelegd.

法语

christophersen en faveur du fonds social — d'annuler, en colla boration avec les etats membres, un grand nombre d'engagements en faveur du fonds social qui n'ont pas pu être utilisés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

israël was een van de eerste landen om een dergelijkeovereenkomst met de eu te ondertekenen, terwijl de palestijnse autoriteit een interimovereenkomst afsloot

法语

israël a été l’un des premiers pays à signer un tel accordavec l’ue.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de deelnemers aan deze topconferentie die het portugese voorzitterschap van de raad afsloot, schrokken ervoor terug krachtige voorstellen te formuleren.

法语

le long des frontières orientales de ces pays, les technologies les plus modernes font leut apparition comme par magie, les hélicoptères de police survolent les bois et les champs et les soldats patrouillent nuit et jour.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als de culturele operator een programmacontract afsloot met de franse gemeenschap, vermeldt hij het bestaan van dit programmacontract bij de indiening van zijn project voor culturele activiteiten.

法语

si l'opérateur culturel bénéficie d'un contrat programme avec la communauté française, il fait état de l'existence de ce contrat programme lors de la remise de son projet d'activités culturelles.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij een recent faillissement van een verzekeraar die grensoverschrijdende autoverzekeringen afsloot, moest een garantiefonds in een andere lidstaat ongeveer 1 750 rechthebbenden compenseren.

法语

récemment, à la suite de l'insolvabilité d'un assureur qui assurait des véhicules à l'étranger, l'indemnisation d'environ 1 750 personnes a dû être prise en charge par un fonds de garantie d'un autre État membre.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de partijen verbonden zich er voorts toe de activiteiten van synthelabo op het gebied van verdovende werkzame stoffen af te stoten, waarna de com missie de zaak met een nieuwe goedkeuringsbeschikking afsloot.

法语

elles se sont également engagées à céder les activités de synthelabo dans ce secteur, et la commission a donc adopté une décision finale d'autorisation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de belegerden waren nu betrekkelijk veilig; zoo lang zij kruid hadden, zoo lang de slagboom van vuur de omheining afsloot, was er geen overrompeling te vreezen.

法语

les assiégés se trouvaient alors dans une situation relativement moins dangereuse; tant que dureraient les munitions, tant que la barrière de feu se dresserait à l’entrée de la _ramada_, l’envahissement n’était pas à craindre.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het onderzoek dat daarop volgde, leverde niet het bewijs op dat de publieke omroepen meer hebben geboden dan de commerciële omroepen of dat de publieke omroepen rechten voor een voetbalevenement hebben verworven in een mate die de markt voor de concurrenten afsloot.

法语

l'examen ultérieur n'a pas permis de démontrer que les radiodiffuseurs publics ont surenchéri par rapport aux radiodiffuseurs commerciaux, ni que les radiodiffuseurs de service public ont acquis des droits pour les événements sportifs dans une mesure susceptible de fermer le marché aux concurrents.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

荷兰语

daarvoor was er de aardgascrisis, die in januari 2006 tot een dieptepunt kwam toen gazprom de gastoevoer naar de oekraïense partner naftogaz afsloot, waarmee het energievraagstuk en de kwestie van de voorzieningscontinuïteit in het centrum van het politieke debat kwamen te staan.

法语

auparavant, les crises de la fourniture de gaz, qui avaient atteint leur paroxysme en janvier 2006, lorsque gazprom avait bloqué ses livraisons à son partenaire ukrainien, naftogaz, avaient déjà projeté au centre du débat politique la question de l'énergie et de la sécurité de son approvisionnement.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het gerecht is met betrekking tot het administratief personeel van oordeel, dat verzoekster niet heeft aangetoond, dat zij dafse, voordat het de financiële controle afsloot de gestempelde en ondertekende documenten heeft toegezonden die als bijlage bij haar verzoekschrift zijn opgenomen.

法语

le moyen de la requérante tiré d'une violation des formes substantielles doit donc être rejeté.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

[37] van bepaalde instellingen (hof van justitie en comité van de regio's) heeft de rekenkamer de jaarlijkse activiteitenverslagen niet in aanmerking kunnen nemen, aangezien deze niet waren opgesteld voordat zij haar controle afsloot (zie paragraaf 9.13).

法语

[37] la cour n’a pu prendre en considération les rapports annuels d’activité de certaines institutions (cour de justice et comité des régions), parce qu’ils n’étaient pas établis lorsque la cour a achevé son audit (voir point 9.13).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,040,567,268 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認