来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de aftrap nemen
termes de football
最后更新: 2016-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
de aftrap werd verricht door mkbprofessor zwart uit groningen.
sécurité et pollution
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sinds de aftrap in oktober 2012 heeft de "jouw wereld.
depuis son lancement en octobre 2012, la campagne «le monde que j'aime,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
aftrap van de informatiecampagne van het europees parlement over de europese grondwet
déclaration de la commission : livre vert concernant l'admission aux fins d'emploi
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
aftrap op 7 juni in zwitserland plaatsvindt en de finale in oostenrijk op 29 juni 2008.
si on vous a volé votre passeport, signalez-le au consulat ou à l’ambassade de votre pays, ainsi qu’à la police.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
als scheidrechter stel ik mevrouw lulling voor en u mag, mijnheer de voorzitter, de aftrap verzorgen.
comme arbitre, je propose mme lulling, et vous, monsieur le président, vous donnerez le coup d' envoi.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
met de mededeling van vandaag geeft de commissie de aftrap voor een breed opgezette, zes maanden durende overlegronde.
la communication publiée aujourd’hui doit donner le coup d’envoi d’une vaste consultation qui durera six mois.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
deze campagne is bedoeld als aftrap voor de uitvoering van de communautaire strategie en zal haar doelen naar verwachting in 2003 verwezenlijkt hebben.
cette campagne vise à donner un coup de fouet à la mise en oeuvre de la stratégie communautaire et devrait atteindre ses objectifs d'ici 2003.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
marianne thyssen (evp-ed, be) is tevreden met de verwachte aftrap van de nieuwe commissie.
m. robert goebbels (pse, lu) citant le président mao déclare que : "tant qu'on tombe, on n'a pas atteint le fond".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de aftrap werd gedaan door anwbhoofddirecteur paul nouwen, die zich ergerde aan de plannen van de nederlandse regering om het "rekening rijden"
il fait encore observer que la commission est tenue de donner suite aux demandes d'initiatives législatives du parlement et invite la commission à faire des propositions en ce qui concerne les demandes qui lui ont déjà été adressées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
commissie, uefa en fare geven in het voetbalseizoen 2008-2009 de aftrap voor een gezamenlijke tv-spot die tolerantie door het leren van talen propageert
la commission, l’uefa et le fare lancent un spot tv en faveur de la tolérance par les langues pour la saison de football 2008-2009
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
de dialogen zijn gebaseerd op de succesvolle debatten van "een toekomst voor jouw wereld", die de aftrap voor de klimaatactie vormden in londen en madrid.
les dialogues s’inspireront des débats très réussis sur les «visions du monde que vous aimez», qui ont marqué le coup d'envoi de la campagne lors de conférences à londres et à madrid.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de dreiging van een vicieuze cirkel werd door alain rousset, voorzitter van de vereniging van franse regio’s, geschetst op de persconferentie die de aftrap was voor de conferentie.
la menace de cercle vicieux a été mise en avant par alain rousset, président de l’association des régions française, lors d’une pré-conférence, une réunion de lancement en présence de la presse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
maar zelfs op dit elfde uur moet er nog veel gebeuren voordat de doelpalen op hun plaats staan en niet meer verschuiven, het veld waterpas ligt en bespeelbaar is, en de bal hard genoeg is zodat europa al direct na de aftrap kan scoren.
mais à la veille même du coup d'envoi, il restera encore beaucoup à faire pour assurer que les objectifs sont bien là et qu'ils n'ont pas été modifiés en chemin, que le terrain est régulier et prêt à accueillir le match et que le ballon est suffisamment gonflé pour marquer des buts pour l'europe dès le coup d'envoi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
31 mei - de aftrap van de rookvrije world cup 2002 en de world no tobacco day vallen samen met het lanceren door de europese commissie van een campagne op eu-niveau om jongeren van roken af te houden.
la date du coup d'envoi de la coupe du monde 2002 sans tabac et de la journée mondiale sans tabac, le 31 mai, coïncide avec celle du lancement par la commission européenne d'une campagne visant la prévention du tabagisme chez les jeunes dans l'union européenne.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
de aftrap zal worden gegeven door giuseppe chiaravalloti, voorzitter van het regiobestuur van calabrië en cvdr-lid, die het zal hebben over de rol van zijn regio als brug tussen europa en het middellandse-zeegebied.
giuseppe chiaravalloti, président du gouvernement régional de calabre et membre du comité des régions, s'exprimera sur le thème de "la calabre, carrefour entre l'europe et la méditerranée".
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
dergelijke "win-winsituaties", waarbij geld‑ en tijdsbesparingen hand in hand gaan met het verminderen van de uitstoot van broeikasgassen, staan centraal in de communicatiecampagne waarvoor commissaris hedegaard in de londense city hall de aftrap heeft gegeven.
ces solutions avantageuses à tous égards, puisqu'elles permettent de gagner du temps et de l'argent tout en réduisant les émissions de gaz à effet de serre, sont au centre de la campagne de communication dont la commissaire hedegaard a donné le coup d'envoi à l’hôtel de ville de londres.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式