您搜索了: allesbepalend (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

allesbepalend

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

het klimaat is allesbepalend.

法语

l’ environnement est crucial.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

in de markteconomie is geld allesbepalend.

法语

dans une économie de marché, l' argent fait la loi.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

2013 wordt volgens hem een allesbepalend jaar voor de eu.

法语

après avoir mis en exergue la contribution du cese à ce programme, m. ŠefČoviČ remarque que 2013 constituera, à son avis, une année déterminante pour l'ue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in deze overgangsperiode is het vertrouwen van de burgers allesbepalend.

法语

en effet, dans cette période-charnière, la confiance des citoyens sera primordiale.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

wat er de komende week gaat gebeuren, zal dan ook allesbepalend zijn.

法语

les événements qui se dérouleront dans une semaine environ revêtent donc une importance cruciale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het landbouwbeleid vormt daarvan een betekenisvol, maar niet allesbepalend onderdeel.

法语

en afrique, en particulier, l'évolution est préoccupante.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

4.1 het innovatievermogen van het europese bedrijfsleven is allesbepalend voor de economische dynamiek.

法语

4.1 la capacité d'innovation des entreprises européennes est décisive pour la dynamique économique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

荷兰语

bij het gebruik van interactieve multime­diasystemen kan er geen sprake van zijn dat de techniek allesbepalend is.

法语

les institu­tions et instances de formation le trouve­ront utile pour identifier des partenaires potentiels pour des projets de recherche et développement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

wat de aardgas betreft moet de gegarandeerde toelevering volgens mij allesbepalend zijn voor de inrichting van deze sector.

法语

dans le cas du gaz naturel, il me semble que la sécurité des approvisionnements doit être le critère prédominant, en raison des caractéristiques particulières de ce secteur.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het innovatievermogen van ondernemingen, ongeacht hun vorm, is allesbepalend voor de economische dynamiek van het europese bedrijfsleven.

法语

3.1.3 la capacité d'innovation des entreprises de toute formes est décisive pour la dynamique économique européenne.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

荷兰语

budgettair beleid is derhalve allesbepalend, maar daarmee kan beter worden ingespeeld op schokken als de uitgangssituatie goed is.

法语

les politiques budgétaires sont dès lors toutes-puissantes mais elles s'avèrent mieux adaptées à de tels chocs quand la situation de départ est saine.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de technische bijstand die van de eu en de andere industrielanden wordt gevraagd, is allesbepalend voor de vraag of deze landen straks daadwerkelijk kunnen meebeslissen.

法语

l' aide technique que sont priés de fournir l' ue et les autres pays industrialisés est capitale pour une véritable participation de ces pays à la prise des décisions à l' avenir.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het innovatievermogen van ondernemingen is allesbepalend voor de economische dynamiek van het europese bedrijfsleven.zonder nieuwe en verbeterde producten en dienstenen zonder een almaar toenemende productiviteitraakt europa achterop.

法语

la capacité d’innovation des entreprises est décisive pour la dynamiqueeuropéenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij het aanpakken van deze ongelijkheden zal het bevorderen van een klimaat waarin de europese, de nationale en de etnische identiteit naast elkaar kunnen bestaan en elkaar kunnen verrijken, allesbepalend zijn.

法语

pour s'attaquer à ces inégalités, l'enjeu fondamental sera de favoriser des cadres dans lesquels les identités européennes, nationales et ethniques peuvent coexister et s'enrichir mutuellement.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de europese wetgeving mag echter geen beleid mogelijk maken waarbij datgene waar de arbeidsmarkten in een bepaalde conjunctuur behoefte aan hebben allesbepalend is en een immigrant slechts wordt gezien als een economische factor en niet als iemand met rechten die bescherming en veiligheid nodig heeft.

法语

toutefois le comité considère que la législation européenne doit éviter les politiques exclusivement basées sur les besoins des marchés du travail dans une conjoncture ou période déterminée et considèrent que l'immigrant n'est qu'une unité de travail et non une personne, sujet de droits, et qui a besoin de protection et de sécurité.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als de duisternis allesbepalend voor het slapen was, zouden bijvoorbeeld de kinderen in zweden tijdens de midzomer ruim één uur per nacht slapen en tijdens de midwinter ongeveer 18 tot 19 uren. dit geeft aan dat er bepaalde absurditeiten in het debat naar voren worden gebracht.

法语

finalement, l'appel pour que les règlements du conseil et de la commission soient tous deux codifiés ne peut être soutenu étant donné que ce point n'est pas couvert par le champ d'application de la proposition. sition.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

alleen door overeenstemming over een wederzijdse erkenning door servië van bosnië-herzegowina en kroatië en de voor malige joegoslavische republiek macedonië kan een werkelijke stap vooruit worden gezet in het vredesproces. de houding van president milosevic is hier allesbepalend.

法语

nous risquons également de perdre de vue qu'en fait seuls les serbes bosniaques continuent à refuser le plan de paix du groupe de contact international et ce sont eux qui rejettent, comme seule partie au conflit, la répartition 51/49.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

2.3.3 het comité ziet de verdere ontwikkeling van plaatselijke governance als een allesbepalende factor voor succes.

法语

2.3.3 le comité considère la poursuite du développement de la gouvernance locale comme un élément essentiel de la réussite future.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,000,079 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認