来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
attenderen op de verschillende risico’s;
attirer l'attention sur les différents risques;
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ik wil u daarop nu al uitdrukkelijk attenderen.
je voulais expressément attirer votre attention là-dessus!
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
dat was het punt waarop ik u wilde attenderen.
voilà la remarque que je tenais à vous adresser.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ik zou echter wel op twee punten willen attenderen.
nous nous abstiendrons donc sur le rapport de mme charzat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
attenderen op mogelijkheden in europese oto-programma's
identification d'opportunités dans les programmes communautaires de rdt
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik moge dan ook attenderen op het eerste fundamentele structuurprobleem.
je vais mettre aux voix les diverses propositions qui ont été faites.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik wil de commissie en de rapporteur op deze problemen attenderen.
enfin, vous dirai-je, monsieur le commissaire, que j'ai redouté le pire en vous entendant, il y a quelques minutes, dans cet hémicycle, dire que la liberté des échanges devait aller de pair — avez-vous dit -— avec le respect de ces principes de bonne conduite par les pays tiers ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik wil het parlement jraag attenderen op een geval in vietnam.
je tiens à attirer l'attention du parlement sur un cas au viêt-nam.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik zou de socialistische fractie willen attenderen op fatsoen en zelfbeheersing.
cette pro position a la mérite de la brièveté.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maar ik zal de hiervoor verantwoordelijke commissarissen zeker op deze punten attenderen.
je ne manquerai cependant pas d' attirer l' attention des membres de la commission en charge de ces questions sur les points soulevés.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ook de europese unie moet de europese burgers op dit belangrijke evenement attenderen.
il serait bon que l'union européenne attire, elle aussi, l'attention des citoyens européens sur cette manifestation importante.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
artsen dienen patiënten te attenderen op het risico en de symptomen van lactaatacidose.
le médecin doit informer les patients du risque et des symptômes d'acidose lactique.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
het anticiperen op wereldwijde trends en het attenderen van de lidstaten op toekomstige uitdagingen, en
anticipation des évolutions globales et sensibilisation des em aux nouveaux problèmes, et
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
commissie te attenderen op problemen die uw bedrijf ondervindt bij de export naar derde landen.
commission les éventuelles difficultés qu'elles rencontrent à l'exportation vers des pays tiers.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik wil de collega's er overigens op attenderen dat de benadering enigszins is gewijzigd.
je voudrais également faire remarquer aux députés qu'il y eu une légère modification dans l'approche.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
graag willenwij u attenderen op de gang van zaken indien uw reisbagage beschadigd raakt door transportschade voornamelijk door luchtvaartmaatschppijen
willenwij tiens à attirer votre attention sur l'état des affaires si vos bagages sont endommagés par des dégâts pendant le transport principalement par luchtvaartmaatschppijen
最后更新: 2012-12-27
使用频率: 1
质量:
bij deze gelegenheid willen wij nogmaals erop attenderen dat de parlementaire immuniteit geen voorrecht mag worden voor de afgevaardigden.
il n'en reste pas moins vrai que nous sommes en présence d'infractions à caractère technique que nous ne sommes pas en mesure d'apprécier.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
Ÿhet de investeerders voorzien van betrouwbare envoldoende gedetailleerde geowetenschappelijke gegevens teneinde potentiële investeerders te attenderen opveelbelovende sectoren;
∀ fourniture aux investisseurs de données géoscientifiquesfiables et suffisamment détaillées orientant les investisseurspotentiels vers les zones-cibles prometteuses;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst mag de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst erop attenderen dat nieuwe informatie vereist is.
l'autorité compétente de l'État membre d'accueil peut attirer l'attention de son homologue de l'État membre d'origine sur la nécessité de nouvelles informations.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ik wilde u, mijnheer funk, erop attenderen dat de programmering door de lid staten, respectievelijk de regio's geschiedt.
c'est pour cette raison qu'il faut envisager aussi l'usine de fabrication de puces électroniques d'untermagerbein, près de chez moi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: