您搜索了: belastingaanslag (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

belastingaanslag

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

bezwaarschrift tegen een belastingaanslag

法语

réclamation en matière d'impôt

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

belastingaanslag op basis van schatting

法语

évaluation des bases imposables

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

dit volgde op een geschil over een belastingaanslag.

法语

cette plainte faisait suite à un litige d’ordre fiscal.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de reserve bestaat uit een vermindering van 20% van de belastingaanslag.

法语

cette réserve consiste dans une réduction de 20 % de l’imposition de l’entreprise.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

in geval van een belastingaanslag worden de inhoudingen verrekend met de verschuldigde belasting.

法语

- maximum de 10.000 flux, pour le droit fixe ; - 87Ì des mises et 10% des gains pour le droit proportionnel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

aan de ontvangstenzijde komt dit in grote trekken overeen met het verzenden van belastingaanslag p);

法语

un budget est à la fois une estimation des dépenses qu'une autorité publique effectuera pendant une période à venir

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

deze organisaties mogen voor de belastingaanslag alleen de uitgaven aftrekken die verband houden met het belastbare inkomen.

法语

ces associations ne sont autorisées à déduire de leur déclaration d'impôt que les frais professionnels.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de eerste controle vindt aldus plaats in het kader van de belastingaanslag in de lidstaat waar de btw wordt afgetrokken.

法语

le premier contrôle doit donc avoir lieu dans le cadre de la taxation fiscale dans l'État membre procédant à la retenue de la taxe en amont.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

荷兰语

bedraagt de belastingaanslag minder dan 15 % van de totale winst, dan wordt de volledige belasting betaald.

法语

lorsque le montant exigible est inférieur à 15 % des bénéfices totaux, l'impôt est pleinement dû.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

(41) de regering van gibraltar wil onder het nieuwe stelsel de maximale belastingaanslag voor ondernemingen limiteren.

法语

(41) le gouvernement de gibraltar tient à limiter le montant maximal à payer par les entreprises dans le cadre du nouveau système.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

belgië heeft de aanpassingen namelijk eenzijdig doorgevoerd, dat wil zeggen niet als reactie op een belastingaanslag over dezelfde winst door een ander land.

法语

en réalité, les ajustements ont été réalisés de manière unilatérale par la belgique, c’est-à-dire qu’ils ne correspondaient à aucune intention d’imposer les mêmes bénéfices dans un autre pays.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

belastingbetalers wier belastingaanslag hoger is dan 30 000 ff zullen thans een uitzonderlijke belasting betalen tegen een tarief van 3 % in plaats van 8 %.

法语

pour les assujettis dont la contribution dépasse 30 000 francs, l'impôt exceptionnel qui était de 8 % est ramené à 3 %. quant aux dépenses, le projet de budget privilégie les dépenses d'investissement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de ambtenaren die belast zijn met het opstellen van de belastingaanslag, zijn dus niet gemachtigd te eisen dat de boeken en documenten voorgelegd worden op de kantoren van het gemeente- of provinciebestuur.

法语

les fonctionnaires chargés d'établir la taxation ne sont donc pas autorisés à exiger que les livres et documents soient présentés dans les bureaux de l'administration communale ou provinciale.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

aangezien het evenwel het onderdeel van de belastingaanslag inzake de motorrijtuigenbelasting op grond van het te hoge bedrag ervan had nietigverklaard, heeft het uudenmaan lääninoikeus overwogen dat de belasting over de toegevoegde waarde over genoemde belasting eveneens te hoog zou kunnen zijn.

法语

l'uudenmaan lääninoikeus a jugé que, dans l'espèce au principal, la taxe sur les véhicules avait été calculée sans que le bureau des douanes ait examiné la dépréciation réelle du véhicule de m. siilin ni recherché si le montant de cette taxe fixé pour ledit véhicule excédait le montant de la taxe résiduelle incorporé dans la valeur d'une voiture d'occasion similaire, de la même marque et de la même année, immatriculée en finlande.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

de bezwaren van de verzoeker betreffen het feit dat belastingplichtigen die de mogelijkheid hebben om vóór de belastingaanslag te discussiëren over hun belastingschuld bevoordeeld worden ten opzichte van belastingplichtigen die moeten discussiëren na de inkohiering, nu in het eerste geval de bewijslast bij de fiscus ligt, terwijl in het tweede geval de belastingplichtige de bewijslast draagt.

法语

les griefs du requérant concernent le fait que les contribuables qui ont la possibilité de discuter de leur dette fiscale avant l'imposition sont avantagés par rapport aux contribuables qui doivent discuter après l'enrôlement, étant donné que, dans le premier cas, la charge de la preuve incombe au fisc alors que, dans le second cas, les contribuables doivent supporter cette charge.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

klager ontving van de russische belastingdienst een belastingaanslag over zijn inkomsten, die hij vervolgens betaalde.hij beweert datde commissie ten onrechte had verklaard dat men zich op het protocol kon beroepen.ook stelde hij dat de commissie zijn correspondentie over deze zaak niet had beantwoord en hem en andere tacisadviseurs in rusland aan hun lot had overgelaten.

法语

les autorités fiscales russes ont soumis la rémunération du plaignantà l’impôt sur le revenu, et celuici a payé le montant de cet impôt.il faitvaloir que la commission a indiqué à tort que l’on pouvait se fondersur le protocole.il reproche, en outre, à l’institution de ne pas avoirrépondu au courrier qu’il lui a adressé en la matière et de l’avoir abandonné à son sort, tout comme elle l’a fait pour d’autres expertsconseils envoyés en russie au titre du programme tacis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

- volgens de franse autoriteiten kan de wijze waarop de onderneming voor de bedrijfsbelasting wordt aangeslagen, niet los worden gezien van de vennootschapsbelasting; derhalve dienen de verschillende componenten van de belastingaanslag voor ft over de hele periode van 1991 tot en met 2003 in hun geheel te worden bezien.

法语

- selon les autorités françaises, les modalités d’imposition de l’entreprise au titre de la taxe professionnelle et de l’impôt sur les sociétés sont indissociables; dès lors, il convient d’étudier ensemble les différents éléments d’imposition de ft sur toute la période 1991-2003.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,788,049,871 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認