来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de commissie is van oordeel dat deze belastingmethode van het type „cost plus” in beginsel acceptabel is, mits zij bedrijven geen economisch voordeelverleent.
la commission considère que la méthode d’imposition de type «cost-plus» applicable au cas d’espèce esten principe acceptable, à condition toutefois qu’elle ne confère aucun avantage économique aux sociétésautorisées à s’en prévaloir.
de commissie is van oordeel dat deze belastingmethode van het type “cost plus” in beginsel acceptabel is, mits zij bedrijven geen economisch voordeel verleent.
la commission considère que la méthode d'imposition de type "cost plus" applicable au cas d'espèce est en principe acceptable, à condition toutefois qu'elle ne confère aucun avantage économique aux sociétés autorisées à s'en prévaloir.
hoewel deze belastingmethode niet per se staatssteun vormt, kan bij de praktische toepassing ervan sprake zijn van staatssteun, bijvoorbeeld wanneer bepaalde uitgaven niet worden meegerekend bij het vaststellen van de belastbare winst of wanneer een te lage marge wordt toegepast.
bien que cette méthode de taxation ne constitue pas en soi une aide d'État, son application pratique peut engendrer une telle aide, par exemple lorsque certaines dépenses ne sont pas prises en considération pour la détermination du bénéfice imposable ou que l'on applique une marge trop faible.
de kostprijs-plus-methode is een alternatieve belastingmethode, die normaal bedoeld is om de moeilijke berekening van grensoverschrijdende commerciële transacties tussen ondernemingen die tot hetzelfde concern behoren, te vergemakkelijken en belastingontduiking te voorkomen.
la méthode du "cost plus" est une méthode alternative de taxation, qui vise normalement à surmonter la difficulté d'évaluer les transactions commerciales transfrontières entre sociétés appartenant à un même groupe et à limiter les possibilités d'évasion fiscale.