来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
29° vluchtige stoffen voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
29° pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwarden stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem;
sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
vluchtige stoffen vallen onder de lozingsvoorwaarden die in acht genomen worden stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem.
pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
stroomopwaarts en -afwaarts van het filterbed moet een beluchtingssysteem worden aangebracht d.m.v. een luchtpijp van ten minste 100 mm diameter.
un système d'aération doit être assuré en amont et en aval du massif filtrant bactérien à l'aide d'un tuyau d'aération de minimum 100 mm de diamètre.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de beperking wordt vastgelegd naar gelang van het milieueffect dat eigen is aan die stof ( fen ) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem .
cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 5
质量:
de beperking wordt vastgelegd naargelang van het milieu effect dat eigen is aan die stof ( fen ) en heeft betrekking op de lozing stroomopwaarts van elke installatie met beluchtingssysteem .
cette limitation sera établie au vu de l'impact environnemental spécifique à cette (ces) substance(s) et devra porter sur le rejet en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
voor subsector ii is het gehalte aan 1,2-dichloorethaan niet hoger dan het gehalte vermeld in tabel iii van de bijlage bij dit besluit aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
pour le sous-secteur ii, la teneur en 1,2-dichloroéthane des eaux déversées ne peut dépasser la teneur reprise dans le tableau iii de l'annexe, sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
14° het gehalte aan monocylische aromatische koolwaterstoffen (btex) is niet hoger dan 2 mg per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
14° la teneur en hydrocarbures aromatiques monocycliques (btex) des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg par litre sachant que, pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 7
质量:
15° het gehalte aan purgeerbare organische halogeenverbindingen (pox) is niet hoger dan 3 mg chloor per liter aangezien vluchtige stoffen moeten voldoen aan de lozingsvoorwaarden stroomopwaarts van elke behandelingsinstallatie met beluchtingssysteem;
15° la teneur en composés organohalogénés purgeables (pox) des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg de chlore par litre sachant que pour les substances volatiles, les conditions de rejet doivent être respectées en amont de tout dispositif faisant appel à une agitation à l'air libre des effluents;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量: