来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in uitzonderlijke omstandigheden en op met redenen omkleed verzoek van de inrichting kan de minister bijzondere uitgaven terugbetalen die hier niet vermeld zijn.
dans des circonstances exceptionnelles et sur demande motivée de l'institution, le ministre peut rembourser des dépenses spéciales non prévues ici.
een aantal studies wordt in de loop van het jaar uitgegeven, hetzij via de vaste periodieke publicaties, hetzij via bijzondere uitgaven.
un certain nombre d'études réalisées par le service sont éditées chaque année, et soit sont reprises dans les publications périodiques, soit font l'objet d'une publication particulière.
wetgeving die in de talen van de nieuwe lidstaten is vertaald, is beschikbaar gemaakt via de bijzondere uitgaven van het pb en kan ook worden doorzocht.
la législation traduite dans les langues des nouveaux États membres a été publiée par le biais de l'édition spéciale du jo et peut également faire l'objet de recherches.
72/335/eeg: besluit van de raad van 3 augustus 1972 betreffende de communautaire financiering van bepaalde bijzondere uitgaven voor de uitvoering van het voedselhulpverdrag van 1971
72/335/cee: décision du conseil, du 3 août 1972, relative au financement communautaire de certaines dépenses particulières résultant de l'exécution de la convention d'aide alimentaire de 1971
de bulgaarse en de roemeense tekst van de overeenkomst en de protocollen zullen later in een bijzondere uitgave van het publicatieblad worden bekendgemaakt.
les textes bulgare et roumain de la convention et de ses protocoles seront publiés à une date ultérieure dans une édition spéciale du journal officiel.