来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
inspraak hebben
avoir son mot à dire
最后更新: 2016-08-05
使用频率: 1
质量:
hoe kunnen wij inspraak hebben?
et comment pouvons-nous nous faire entendre?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aangelegenheden die de burgers rechtstreeks aanbelangen;
questions intéressant directement les citoyens;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
zij willen inspraak hebben over wat de eu doet.
ils veulent avoir leur mot à dire dans l'action menée par l'ue.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
goed geïnformeerde burgers willen ook inspraak hebben. ik zal me tot een enkel voorbeeld beperken.
qui s'étonnera dès lors qu'au cune compagnie d'assurance ne veuille couvrir les risques que représente sellafield?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de hoge werkloosheidhoudt de burgers rechtstreeks en persoonlijk bezig.
le niveau élevé du chômage est une préoccupation qui touche directement et tout particulièrement les citoyens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de optimisten zien de decentralisatie daar entegen als het opbouwen van een democratie waarin de burgers niet alleen worden vertegenwoordigd maar ook rechtstreeks inspraak hebben.
cellesci sont devenues possibles à distance en raison des moyens accrus d'autoformation, ainsi que des opportunités qu'offrent les technologies nouvelles de l'information et de la communication en vue de cultiver des savoirs sur place où que ce soit. ces opportunités sont loin d'avoir été utilisées à plein jusqu'ici.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de lid-staten moeten daarbij duidelijke inspraak hebben.
les etats membres doivent avoir leur mot à dire.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
woningen, privévervoer, arbeid: het raakt de burgers rechtstreeks.
habitations, moyens de transport privés, activités de travail impliquent directement les citoyens.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de hervormingen in agenda 2000 hebben betrekking op beleidsterreinen van de europese unie waarmee de burgers rechtstreeks te maken hebben.
les réformes de l'agenda 2000 englobent des domaines de la politique communautaire s'adressent directement aux citoyens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de commissie vraagt ook de burgers rechtstreeks hun mening kenbaar te maken.
la commission sollicite aussi l'expression directe des citoyens.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dat moet de bevolking in de eu beslissen. hoe kunnen wij inspraak hebben?
il appartient aux citoyens de l’ue de décider.et comment pouvons-nous nous faire entendre?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het is belangrijker dan ooit om de burgers rechtstreeks een stem te geven in dit debat.
donner la parole aux citoyens est donc plus important que jamais.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
intensievere toepassing van planningsinstrumenten, bijv. ruimtelijke-ordeningsplannen en bestemmingsplannen waarbij burgers een redelijke mate van inspraak hebben gehad;
plus grande utilisation des instruments de planification comme par exemple les plans d'aménagement du territoire ou les plans d'utilisation des sols, élaborés avec une participation adéquate du public,
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
"welke mate van inspraak hebben de verschillende groepen of niveaus bij deze besluitvorming ?"
il est également possible de classer ces domaines de décision selon les critères suivants:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
alle besluiten worden collegiaal genomen, zodat alle commissarissen dus inspraak hebben in ieder besluit.
Étant donné que toutes les décisions sont collégiales, les commissaires sont tous parties prenantes dans chaque décision.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
daarom wordt de europese beleidsvorming grondig veranderd, zodat burgers rechtstreeks kunnen meepraten.”
c’est pourquoi nous avons entrepris de modifier fondamentalement le mode d’élaboration des politiques européennes pour donner la parole directement aux citoyens.»
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
briefing meer gebruik te maken van de informatiepunten en -netwerken waarmee de burgers rechtstreeks worden bereikt.
avant-première cessé leurs activités et ne doivent plus être mentionner.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
* alle activiteiten te stimuleren waardoor wordt gezorgd dat jongeren inspraak hebben in de hun betreffende besluiten en maatregelen;
* promouvoir toutes les activités susceptibles d'assurer la participation des jeunes aux décisions et aux mesures qui les concernent;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de rechthebbenden zullen rechtstreeks inspraak hebben in het beheer van hun rechten, sneller worden vergoed en de mogelijkheid om zelf de voor hun doeleinden meest efficiënte auteursrechtenorganisatie te kiezen, zal wettelijk worden vastgesteld.
les titulaires de droits pourraient intervenir directement dans la gestion de leurs droits et être rémunérés plus rapidement; ils seraient légalement en droit de choisir la société de gestion collective la plus performante au regard de leurs objectifs.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: