来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wij hadden als unie en als lidstaten onze verantwoordelijkheden moeten inschatten, contingency planning heet dat, een probleem dat al 20, 30, 40 jaar bestaat.
en tant qu'union et en tant qu'États membres, nous nous devions d'évaluer quelles étaient notre responsabilités, c'est ce qu'on appelle le contingency planning, concernant un problème qui existe déjà depuis 20, 30 ou 40 ans.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
daarom moet de unie als geheel de vs onomwonden steunen, een geloofwaardige druk uitoefenen op irak en een duidelijke strategie en contingency planning maken voor het geval van een militaire interventie.
elle doit être appliquée à l'égard de tous et, singulière ment, à l'égard des nations les plus fragiles et des États les moins assurés, États et nations que la communauté inter nationale n'a pas pour mission de fragiliser ou de déstabiliser, mais au contraire de conforter et qui, dans le monde arabo-musulman, sont les meilleurs contrepoids qui peu vent être opposés au développement de l'islamisme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er heeft ook in raadskader een uitvoerige discussie plaatsgevonden op welke wijze, zowel binnen het kader van euratom als in de meer internationale, de bredere internationale kaders zoals het atoomenergieagentschap in wenen tot nadere afspraken kan worden gekomen zowel op het gebied van reactorveiligheid als op het gebied van het uitwisselen van informatie en op het gebied van contingency planning voor rampen en al dat soort zaken waarop wij nu weer eigenlijk gesensibiliseerd zijn naar aanleiding van de catastrofe in tsjernobyl.
van den broek. — (nl) j'ai expliqué, en réponse à la première question, que la situation de tchernobyl nous a largement donné l'occasion de réclamer des propositions et des données plus détaillées à la commission européenne sur les leçons et les conséquences qu'il faut tirer de cet incident en union soviétique.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。