来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dagelijkse boodschappen
épicerie
最后更新: 2015-05-27
使用频率: 1
质量:
de geringe dagelijkse uitgaven en de bezoldigingen mogen in speciën betaald worden.
les menues dépenses journalières et les rémunérations peuvent être payées en espèces.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
de minister kan de lijst wijzigen van de dagelijkse uitgaven bedoeld in voorgaand lid.
le ministre peut modifier la liste des dépenses courantes visées à l'alinéa précédent.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
dat raakt kant noch wal; het geld is rechtstreeks besteed aan de dagelijkse sociale uitgaven.
sans additionnalité, les régions retenues pour l'octroi d'une aide n'en bénéficient pas comme elles le devraient.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wij zullen allen onze waardeschalen moeten herzien in het licht van onze lonen en onze dagelijkse uitgaven.
nous allons tous avoir besoin de reconstruire nos échelles de valeurs, par rapport à nos salaires, nos dépenses quotidiennes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
25% van de dagelijkse kosten voor ziekenhuisopname + totale bijdrage gelijk aan 27% van de uitgaven.
b invalidité et vieillesse
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de minister kan, op advies van de beheerscommissie, de lijst wijzigen van de dagelijkse uitgaven bedoeld in voorgaand lid.
le ministre peut modifier, sur avis de la commission de gestion, la liste des dépenses courantes visées à l'alinéa précédent.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
analytische formule voor dagelijkse zonneprofielen (1e uitgave)
expression analytique des profils solaires journaliers (1re édition)
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
het publikatieblad is de dagelijkse uitgave van de europese gemeenschappen.
une vue d'ensemble de la situation dans l'union européenne et classe les informations selon les spécialisations des diverses exploitations.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
elke consument moet in 2002 zijn dagelijkse uitgaven kunnen ver richten onder dezelfde omstandigheden, wat voorlichting en keuzemogelijkheden betreft, als in 2001.
chaque con sommateur doit être en mesure en 2002 de réaliser ses dépenses économiques quotidiennes dans des conditions d'information et de choix au moins similaires à celles de 2001.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een stijging van de voedselprijzen met 50% betekent dat de dagelijkse uitgaven van dat gezin voor andere behoeften dan voedsel met 1,5 dollar moeten worden verlaagd.
une hausse des prix des denrées alimentaires de 50 % entraînera l’obligation, pour cette famille, de réduire de 1,5 dollar ses dépenses quotidiennes servant à couvrir des besoins non alimentaires.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de kleine dagelijkse uitgaven als bedoeld in artikel 46ter van de voornoemde organieke wet zijn deze die enkel contant kunnen worden uitbetaald of die slechts verantwoord zijn om reden van de hoogdringendheid of van de veiligheid.
les menues dépenses courantes visées à l'article 46ter précité de la loi organique sont celles qui ne peuvent être payées qu'au comptant ou qui ne sont justifiables qu'en raison de l'extrême urgence ou de la sécurité.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
lichamelijke verzorging en sanitaire uitgaven meubelen, huishoudelijke apparaten en gereedschappen, alsmede dagelijks onderhoud
meubles, articles d'ameublement, équipement ménager, entretien courant
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de dagelijkse uitgaven gedaan door de personeelsleden ten belope van een niet indexeerbaar maximumbedrag van 500 f, en ten belope van maximaal 30 dagen per jaar per personeelslid wanneer zij de jongeren vergezellen tijden vakanties ingericht door de dienst.
les dépenses journalières effectuées par les membres du personnel jusqu'à concurrence d'un maximum de 500 francs, non indexables, et jusqu'à concurrence d'un maximum de 30 jours par an par membre du personnel, lorsqu'ils accompagnent les jeunes lors de vacances organisées par le service.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de dagelijkse uitgave wordt betoelaagd voor zover het personeelslid 24 uren per dag aanwezig is op de plaats van het verlof;
la dépense journalière est subventionnée pour autant que le membre du personnel soit présent les 24 heures de la journée sur le lieu des vacances;
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
deze site biedt geheel gratis toegang tot alle documenten die betrekking hebben op de communautaire rechtsorde: dagelijkse uitgaven en oude jaargangen van het publicatieblad, geconsolideerde wetgeving, jurisprudentie van het hof van justitie, openbare documenten van de commissie, enz.
se caractérisant par une gratuité totale, il assure laccès au vaste fonds documentaire existant sur lordre juridique communautaire: éditions quotidiennes et collection historique du journal officiel, textes consolidés de la législation, jurisprudence de la cour de justice, documents publics de la commission, etc.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
« art. 46ter . met het oog op de contante betaling van kleine dagelijkse uitgaven, kan de raad voor maatschappelijk welzijn, op advies van de ontvanger, een provisie ter beschikking stellen van sommige personeelsleden, die met naam genoemd. worden en die het aanvaarden.
« art. 46ter . en vue du paiement au comptant de menues dépenses courantes, le conseil de l'aide sociale peut, de l'avis du receveur, mettre une provision à la disposition de certains membres du personnel cités nommément et qui l'acceptent.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het is van oordeel dat de beschikbaarheid van een fatsoenlijke woning in verhouding dient te staan tot de hoogte van de maandelijkse aflossing (of huur) – de woonkosten – plus de dagelijkse uitgaven en het netto-inkomen van de europese burger.
le cese estime que l'accès à un logement décent doit être proportionnel au rapport entre le montant de la mensualité (ou du loyer) correspondant au coût du logement et majoré des dépenses quotidiennes, et le montant du salaire net d'un citoyen européen.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
• een tegemoetkoming in de verblijfkosten (huisvesting, maaltijden, ziektekostenverzekering, sociale zekerheidskosten, visumkosten en andere uitgaven voor het dagelijks leven).
• une contribution aux frais de séjour (logement, repas, assurance maladie, frais de sécurité sociale, frais de visa, tout autres frais journaliers de subsistance)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dagelijks
le quotidien
最后更新: 2013-08-07
使用频率: 1
质量:
参考: