来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gedurende deze periode van kennismaking van de arbeidsregeling met prestaties tussen 22 uur en 5 uur, is het mogelijk de betrokken arbeider in de dagregeling die hij verlaat te vervangen door een interimkracht.
pendant cette période d'initiation du régime de travail avec des prestations entre 22 heures et 5 heures, il est possible de remplacer l'ouvrier concerné dans le régime de jour qu'il quitte par un intérimaire.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
gedurende deze periode van kennismaking van de arbeidsregeling met prestaties tussen 22 uur en 5 uur, is het mogelijk de betrokken arbeider of arbeidster in de dagregeling die hij/zij verlaat te vervangen door een interimkracht.
pendant cette période d'initiation du régime de travail avec des prestations entre 22 heures et 5 heures, il est possible de remplacer l'ouvrier ou ouvrière concerné(e) dans le régime de jour qu'il/elle quitte par un intérimaire.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
onverkort de wettelijke en conventionele bepalingen ter zake, hebben de arbeiders, die tewerkgesteld zijn in een andere arbeidsregeling en die worden overgeheveld naar een arbeidsregeling met prestaties tussen 22 uur en 5 uur, gedurende 4 maanden het recht om, door middel van een opzegging van 7 dagen, terug te keren naar hun vorige dagregeling.
sans préjudice des dispositions légales et conventionnelles en la matière, les ouvriers, occupés dans un autre régime de travail et transférés vers un régime de travail avec des prestations entre 22 heures et 5 heures, ont pendant 4 mois le droit, moyennant un préavis de 7 jours, de retourner à leur régime de jour antérieur.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: