来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dat is echter niet terecht.
ce n’est pas du tout le cas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dit is evenwel niet terecht.
pourtant, cet argument n'est pas tout à fait exact.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
en dat lijkt ons niet terecht.
il nous semble injuste qu' il en soit ainsi.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
naar onze mening is dat niet terecht.
c'est injustifié, à notre sens.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik vind dit niet terecht.
je ne pense pas que cela soit justifié.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ik denk dat zijn opmerkingen niet terecht zijn.
après trois ans, j'estime avoir le droit d'être quelque peu sceptique.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
commissaris, u weet dat dit niet terecht is.
l' ue est accusée de protectionnisme.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het is niet terecht om klokkenluiders aan te vallen.
le président barroso n'a rien à se reprocher.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de kritiek in paragraaf 3.6 is niet terecht.
la critique formulée au paragraphe 3.6 est injustifiée.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dus is de opmerking van onze collega totaal niet terecht.
il ne peut en aucun cas en être lé moyen principal.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat is niet terecht: het gaat hier duidelijk ook om de rechten van werkgevers.
c’est inexact: ils concernent également de manière explicite les droits des employeurs.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het is niet terecht om hier van" medezeggenschap" te spreken.
l' étiquette" participation" serait fausse en l' occurrence.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
haar kritiek op voormalig eu-commissaris macsharry is niet terecht.
les critiques formulées à l' encontre de l' ex-commissaire européen, m. macsharry, sont injustifiées.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ik ge loofde dat te goeder trouw, maar het was niet terecht.
j'espère donc que l'assemblée appuiera le rapporteur et, d'une manière générale, la commission, et qu'elle votera le renvoi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
naar het oordeel van de commissie is dit vanuit milieuoogpunt niet terecht.
de l’avis de la commission, cela ne se justifie pas du point de vue de l’environnement.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
de kritiek van verzoekers tegen dit nadere onderzoek is dus niet terecht.
À la suite de cet arrêt, la commission a procédé à une instruction complémentaire des plaintes des parties requérantes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat is ernstige kritiek, die ik echter niet aanvaard, eenvoudig omdat zij niet terecht is !
mais je ne l'accepte pas, tout simplement parce qu'elle est injuste.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
toepassing van de onderzoeksprocedure zou bijgevolg niet terecht zijn.
par conséquent, le recours à la procédure d’examen ne serait pas justifié.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
(5) de aftrek van 1644 t van de werkelijke productie is niet terecht.
(5) l’exclusion de la production effective des 1644 tonnes de coton non égrené n’est pas justifiée.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
een negatieve lijst zou een uitsluitingseffect kunnen hebben dat misschien niet terecht zou zijn.
une liste négative pourrait engendrer un effet d'exclusion qui pourrait ne pas se justifier.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: