来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dat valt immers niet uit te sluiten.
il s'agit de l'arrêt c21/88, dit arrêt du pont de nemours.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat valt niet te ontkennen.
c'est un fait que nous ne pouvons ignorer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
dat valt niet te rijmen!
presidence de mme hoff
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat valt niet uit de lucht.
cela ne viendra pas tout seul.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
dat valt niet serieus te nemen.
ce n’ est pas sérieux.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
maar het valt niet uit te sluiten dat deze nationale grondwetten gaan beïnvloeden.
il n' est cependant pas exclu que ces normes influent les constitutions nationales.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
dat valt niet te excuseren en is onaanvaardbaar.
cette attitude est inexcusable et inadmissible.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er valt niet uit te sluiten dat er nog meer van dit soort praktijken bestaan.
la commission est intervenue dans certains cas et a mis en œuvre une procédure d'infraction, mais on ne peut exclure que d'autres situations de ce type existent et qu'elles n'aient pas été décelées.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
dit valt niet uit te leggen aan de burger.
deuxièmement, la commission des affaires étrangères n'a pas été consultée.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarover valt niet te onderhandelen.
il n’est pas négociable.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
er is vooruitgang geboekt, dat valt niet te betwisten.
des progrès ont été accomplis, c'est incontestable.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat valt niet onder onze rechtsbevoegdheid.
cela n’ est pas de notre ressort.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het valt niet uit te sluiten dat die interventie gevolgen heeft gehad voor de uitvoer van diervoeders.
le rapport relève en outre qu'en particulier didagep, l'organisme payeur, n'utilise pas les informations contenues dans le fichier, en vue de vérifications, avant de payer l'aide.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
daarbij valt niet uit te sluiten dat volkenrechtelijke overeenkomsten moeten worden opgezegd. 57 na toetreding gesloten
cela peut même comporter la dénonciation de conventions internationales 57. les États membres ne peuvent en principe pas invoquer à l’encontre du droit communautaire les conventions conclues après l’adhésion 58.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het valt niet uit te sluiten dat daarin verandering kan worden gebracht door de ipr-regels te wijzigen.
il est légitime de penser qu'un changement au niveau du régime juridique international privé pourrait résoudre ce problème.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:
bovendien valt niet uit te sluiten dat er nog verdere maatregelen ter ondersteuning van de financiële markten nodig zijn.
en outre, de nouvelles mesures de soutien aux marchés financiers ne sauraient être exclues.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het valt niet uit te sluiten dat bepaalde definities door het tempo van de technische convergentie snel achterhaald zullen zijn.
le comité signale que les définitions peuvent le cas échéant se trouver rapidement obsolètes du fait de la convergence technique croissante.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
voorts valt niet uit te sluiten dat, gezien de hoogte van de voorgestelde antidumpingrechten, de invoerprijzen zullen stijgen.
il ne peut être exclu que les droits antidumping proposés entraîneront une augmentation des prix à l'importation.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
weliswaar valt niet uit te sluiten, dat andere middelen denkbaar waren om tot het nagestreefde resultaat te komen, maar met
il convient de reconnaître d'abord que le protocole bananes fait effectivement partie intégrante du traité, en tant qu'annexe à la convention d'application relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la communauté, bien que cette convention ait cessé d'être en vigueur depuis le 31 décembre 1962.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat valt niet uit te leggen aan het grote publiek; zoiets begrijpen waarschijnlijk alleen politici.
c'est un genre d'explications auquel les gens simples sont imperméables — seuls les membres de la classe politique peuvent les comprendre.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: