您搜索了: dat we niet gekant zijn tegen (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

dat we niet gekant zijn tegen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

ik vind wel dat we klaar en duidelijk moeten stellen dat we niet gekant zijn tegen de ontwikkelingssamenwerking op zich.

法语

je pense donc que nous devons également éclaircir un point: nous ne sommes pas opposés à la coopération au développement.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

overwegend dat verscheidene reclamanten gekant zijn tegen de ontradingsparkeerplaatsen in brussel;

法语

considérant que plusieurs réclamants marquent leur opposition aux parkings de dissuasion dans bruxelles;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het gaat om dezelfde regeringen die gekant zijn tegen voldoende

法语

il faut adopter une attitude anticyclique, surtout dans les périodes de récession.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

overwegende dat sommige reclamanten gekant zijn tegen de opening van gen-stations;

法语

considérant que certains réclamants sont opposés à l'ouverture de gares rer;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tevens heb ik gezegd dat wij geen amendementen kunnen indienen, omdat we gekant zijn tegen het basisidee.

法语

il faut revoir les programmes de formation et améliorer la qualité de la formation de telle sorte qu'elle favorise mieux l'emploi et l'esprit d'entreprise.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

het is duidelijk dat er meer dan 25 leden gekant zijn tegen de wijziging van de stemming.

法语

il est clair que plus de 25 membres s' opposent à la modification du vote.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

u zult wel niet verbaasd zijn als ik u zeg dat wij absoluut gekant zijn tegen al deze amendementen.

法语

la production, en particulier la pro duction de céréales, augmentera, que l'on fasse jouer les mécanismes stabilisateurs ou non.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

overwegend dat verscheidene reclamanten gekant zijn tegen de eigen baan voor de tram langsheen de vorstlaan;

法语

considérant que plusieurs réclamants marquent leur opposition au site propre du tram le long du boulevard du souverain;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het feit dat wij ons onthouden van stemming over het handvest betekent geenszins dat we gekant zijn tegen het europees karakter ervan.

法语

notre abstention par rapport à la charte ne traduit nullement une opposition à son caractère européen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

het comité is in beginsel niet gekant

法语

il ne rejette pas l'idée que l'on puisse adopter une démarche libérale en ce qui concerne le marché des transports de marchandises.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

uit de verslagen komt duidelijk naar voren dat de vakbonden niet gekant zijn tegen nieuwe technologieën en ook niet tegen modernisering van de produktiemiddelen.

法语

en revanche, lorsque les des­sinateurs techniques ou les concepteurs font usage de technologies nou­velles, ils exécutent le même travail qu'auparavant, la seule différence étant les outils employés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

gegevens uit opiniepeilingen bevestigen de algemene indruk dat eu-burgers gekant zijn tegen genetisch gemodificeerde levensmiddelen16.

法语

des sondages d’opinion confirment l’impression générale selon laquelle les citoyens européens sont opposés aux aliments génétiquement modifiés16.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

als woordvoerder van de fractie van de europese volkspartij kan ik zeggen dat wij fel gekant zijn tegen het toestaan van cannabis.

法语

le parti populaire européen et les démocrates européens, et je m' exprime à cet égard en tant que porte-parole de ce groupe, sont résolument opposés à l' autorisation du cannabis.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de ministers bevestigden dat zij sterk gekant zijn tegen alle vormen van terrorisme, ongeacht de oorsprong, reden of motieven.

法语

les ministres ont une nouvelle fois exprimé leur vive opposition à toutes les formes de terrorisme, quels qu'en soient l'origine, la cause ou le motif.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de raad nam er nota van dat sommige delegaties in beginsel niet gekant zijn tegen de vaststelling van minimumpercentages maar van mening verschillen over de percentages in het voorstel.

法语

le conseil a noté que certaines délégations ont signalé qu'elles ne refusent pas en soi le principe de la fixation de taux minima, mais ont fait part de vues divergentes quant aux taux prévus dans la proposition.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

overwegende dat bepaalde reclamanten gekant zijn tegen het feit dat het ontwerp de verschillende elementen moet benadrukken zoals platformen en douanefaciliteiten;

法语

considérant que des réclamants objectent que le projet doit faire apparaître les différents éléments que sont les plates-formes et les liaisons sous douanes;

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

in hun rapport blijven de zambiaanse wetenschappers echter verklaren dat zij gekant zijn tegen de introductie van gm-maïs in zuidelijk afrika.

法语

dans leur rapport, les scientifiques zambiens ont cependant argumenté contre l'introduction de maïs transgénique en afrique australe.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dat is ook de reden waarom de deense sociaal democraten gekant zijn tegen het voorstel in het verslag om het europees parlement medebeslissingsrecht te ge ven.

法语

c'est également pourquoi les sociauxdémocrates danois sont opposés à la proposition du rapport selon laquelle le parlement européen doit avoir le droit de codécision.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de europese instellingen zouden in het kader van de verschillende internationale instanties moeten herhalen dat zij sterk gekant zijn tegen de unilaterale represaillemaatregelen op handelsgebied.

法语

les institutions européennes devront réitérer, dans le cadre des différentes instances internationales, leur ferme opposition aux mesures de représailles commerciales unilatérales.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

beide partijen dienen zich te blijven inzetten om onderhandelingen te voeren, die niet mogen worden gehinderd door radicale organisaties welke gekant zijn tegen vrede.

法语

les deux parties doivent demeurer résolues à poursuivre sur la voie des négociations, qui ne doivent pas être entravées par des organisations radicales opposées à la paix.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,027,283,385 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認