来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de kansen daarop zijn goed te noemen.
les chances pour y arriver sont bonnes.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de resultaten zijn:
les résultats sont les suivants :
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
de italiaanssloveense betrekkingen zijn momenteel goed te noemen.
les relations entre les gouvernements italien et slovène sont aujourd'hui bonnes.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de resultaten zijn bemoedigend.
les résultats sont encourageants.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 4
质量:
!» de resultaten zijn gunstig
* les résultats ont été positifs
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de resultaten zijn beschikbaar op
les résultats sont disponibles à l'adresse
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de resultaten zijn al zichtbaar.
les résultats sont déjà visibles.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de resultaten zijn bekendgemaakt op:
les résultats peuvent être consultés à l’adresse suivante:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de resultaten zijn buitengewoon mager.
les résultats sont extrêmement maigres.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
de resultaten zijn tot eind vorig jaar vrij goed geweest.
les résultats ont été relativement bons jusqu'à la fin de l'année dernière.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in het algemeen zijn de voorzieningen op sportgebied goed te noemen.
en général, on peut considérer l'infrastructure sportive comme satisfaisante.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
op sportgebied zijn de voorzieningen in het algemeen goed te noemen:.
dans l'ensemble, les installations sportives sont suffisamment développées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het gaat inmiddels al om de derde begrotingspost, en de resultaten zijn op zijn zachtst gezegd bedroevend te noemen.
il s’ agit déjà aujourd’ hui du troisième poste budgétaire pour des résultats à tout le moins décevants.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de banden met de eu-lidstaten bulgarije, hongarije en roemenië zijn bijzonder goed te noemen.
les rapports avec les voisins qui sont membres de l'ue (à savoir la bulgarie, la hongrie et la roumanie) peuvent être qualifiés de très bons.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
de majoor verzocht hem zoo goed te zijn om den naam van dien vorst te noemen.
le major le pria de vouloir bien faire connaître le nom de ce souverain.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
de betrekkingen met de voormalige joegoslavische republiek macedonië zijn zowel in bilateraal als regionaal opzicht goed te noemen.
les relations avec l'ancienne république yougoslave de macédoine sont satisfaisantes, tant dans un cadre bilatéral que régional.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
in de visserijsector zijn de betrekkingen daarentegen goed te noemen, en dit zal dan ook geen dominerend thema van de onderhandelingen zijn.
en revanche, les relations sont bonnes en ce qui concerne la pêche, qui ne sera pas un thème majeur des négociations.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het slim-initiatief is in mei 1996 door de commissie gelanceerd, maar de hiermee tot op heden bereikte resultaten zijn onmiskenbaar teleurstellend te noemen.
l'initiative slim a été lancée par la commission en mai 1996, mais il faut reconnaître qu'à ce jour, les progrès réalisés en la matière sont indiscutablement décevants.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het lijkt me belangrijk dat het algemene karakter van dit initiatief wordt benadrukt, alsook de doelstellingen ervan, want deze zijn zeker positief te noemen.
le règlement proposé va toutefois au-delà des mesures de contrôle qui ont été convenues à copenhague, car, à notre avis, des mesures plus sévères sont indispensables à la protection de la couche d'ozone.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wat de artikelen 4 en 5 betreft: de resultaten zijn goed en deze bepalingen moeten worden gehandhaafd.
s’ agissant des articles 4 et 5, les résultats sont bons et il faut maintenir ces dispositions.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量: